Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "highly enriched weapons-grade " (Engels → Frans) :

That isn't just due to estimates of a nuclear renaissance; this projected growth is also due to the expectations that Russia will stop down-blending its stockpiles of highly enriched weapons-grade uranium by 2013, the so-called megatons to megawatts program, dramatically increasing the demand for primary uranium.

Ce n'est pas seulement à cause des prévisions concernant une renaissance nucléaire; c'est aussi parce qu'on s'attend à ce que la Russie cessera la dilution de ses stocks d'uranium hautement enrichi d'ici 2013 dans le cadre du programme « megatons to megawatts », ce qui augmentera énormément la demande d'uranium primaire.


One is to enrich uranium to weapons' grade high-enriched uranium.

L'une consiste à enrichir de l'uranium pour obtenir l'uranium hautement enrichi nécessaire à cette fin.


It is high time to finalise the legislative work on the revision of the Firearms Directive and remove military grade automatic Kalashnikov type weapons from wider circulation.

Il est grand temps d'achever les travaux législatifs portant sur la révision de la directive relative aux armes à feu et de restreindre la circulation des armes automatiques à usage militaire de type Kalachnikov.


D. whereas the USA’s National Intelligence Estimate report, published on 3 December 2007, states that Iran halted its nuclear weapons programme 2003 and that it had not re-started that programme as of mid-2007, demonstrating de facto the existence of a nuclear weapons production plan, and without ruling out the possibility that high enrichment uranium could in the future serve for potential use in nuclear weapons,

D. considérant que le rapport USA du NIE (National Intelligence Estimate), publié le 3 décembre 2007, a dévoilé que le programme d'énergie atomique à usage militaire en Iran a été bloqué en 2003 et que, jusqu'à mi-2007, il n'a pas été relancé, prouvant de facto l'existence d'un projet de production d'armes nucléaires, sans exclure qu'un uranium hautement enrichi puisse à l'avenir être mis au service, potentiellement, de l'utilisation d'armes nucléaires,


54. Realises that there can be no guarantee of success with the attempts to stop Iran producing weapons-grade enriched uranium; considers, however, that the joint negotiating offer made by the EU Three, the United States, Russia and China represents the most promising course; welcomes the multilateral approach underpinning this offer; is pleased to note Europe's part in bringing it into being; welcomes the willingness of the United States to take part in the same negotiations with Iran; regrets that the talks between the EU High Representative and ...[+++]

54. est conscient qu'il n'y a aucune garantie de parvenir à empêcher l'Iran de produire de l'uranium enrichi pour la fabrication d'armes, mais estime que l'offre de négociation des trois États de l'Union, des États-Unis, de la Russie et de la Chine constitue l'issue la plus prometteuse; se félicite du caractère multilatéral de cette offre et prend acte avec satisfaction du rôle joué par l'Europe dans son élaboration; se félicite de la volonté des États-Unis de participer à ces mêmes négociations avec l'Iran; regrette que les pourparlers entre le Haut représentant de l'UE et la troïka, d'une part, et l'Iran, d'autre part, n'aient pas a ...[+++]


54. Realises that there can be no guarantee of success with the attempts to stop Iran producing weapons-grade enriched uranium; considers, however, that the joint negotiating offer made by the EU Three, the United States, Russia and China represents the most promising course; welcomes the multilateral approach underpinning this offer; is pleased to note Europe's part in bringing it into being; welcomes the willingness of the United States to take part in the same negotiations with Iran; regrets that the talks between the EU High Representative and ...[+++]

54. est conscient qu'il n'y a aucune garantie de parvenir à empêcher l'Iran de produire de l'uranium enrichi pour la fabrication d'armes, mais estime que l'offre de négociation des trois États de l'Union, des États-Unis, de la Russie et de la Chine constitue l'issue la plus prometteuse; se félicite du caractère multilatéral de cette offre et prend acte avec satisfaction du rôle joué par l'Europe dans son élaboration; se félicite de la volonté des États-Unis de participer à ces mêmes négociations avec l'Iran; regrette que les pourparlers entre le Haut représentant de l'UE et la troïka, d'une part, et l'Iran, d'autre part, n'aient pas a ...[+++]


50. Realises that there can be no guarantee of success with the attempts to stop Iran producing weapons-grade enriched uranium; considers, however, that the joint negotiating offer made by the EU Three, the United States, Russia and China represents the most promising course; welcomes the multilateral approach underpinning this offer; is pleased to note Europe's part in bringing it into being; welcomes the willingness of the United States to take part in the same negotiations with Iran;

50. est conscient qu'il n'y a aucune garantie de parvenir à empêcher l'Iran de produire de l'uranium enrichi pour la fabrication d'armes, mais estime que l'offre de négociation des trois États de l'Union, des États-Unis, de la Russie et de la Chine constitue l'issue la plus prometteuse; se félicite du caractère multilatéral de cette offre et prend acte avec satisfaction du rôle joué par l'Europe dans son élaboration; se félicite de la volonté des États-Unis de participer à ces mêmes négociations avec l'Iran;


This floating nuclear reactor operates at a high power density, uses more enriched uranium nuclear fuel, almost weapon grade and has smaller meltdown margins than land reactors.

Ce réacteur nucléaire flottant fonctionne à haut régime, il utilise un combustible nucléaire dont l'uranium est très enrichi et équivaut presque à celui d'une arme nucléaire, et les marges de fusion du coeur de son réacteur sont inférieures à celles des réacteurs terrestres.


For plutonium, it is 8 kilograms, and for highly enriched uranium of weapons grade, it would be 25 kilograms.

Il faut 8 kilogrammes de plutonium et 25 kilogrammes d'uranium hautement enrichi pour faire une arme.


In the area of highly enriched uranium, the United States has nearly completed the acquisition of 500 metric tonnes of highly enriched Russian uranium from their weapons program.

Les États-Unis ont presque fini d'acquérir 500 tonnes d'uranium hautement enrichi du programme d'armement russe.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'highly enriched weapons-grade' ->

Date index: 2021-08-18
w