Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «highest figure ever » (Anglais → Français) :

While latest available figures (2001) show overall RD investment in EU15 increasing slowly and approaching 2% of GDP, its highest level ever, the average annual growth rate of 1.3% remains far insufficient to meet the 3 % target.

Si les derniers chiffres disponibles (2001) montrent que l'investissement global en RD dans l'Union des 15 progresse lentement et avoisine 2% du PIB, son niveau historiquement le plus élevé, le taux de croissance annuel moyen de 1,3% reste nettement insuffisant pour atteindre l'objectif de 3%.


96. Readjusts the standard abatement rate to its initial level of 3 % in order to ensure that the Court of Justice can deal adequately with the ever-increasing workload and allow the full use of its establishment plan; emphasises that the decrease proposed by the Council is fully in contradiction with the 98 % staff occupancy (98% - the highest possible figure if one considers the unavoidable effect of staff movement during the year) and with an outturn rate for remunerations of close to 99% ...[+++]

96. ramène le taux d'abattement forfaitaire à son niveau initial de 3 %, afin que la Cour puisse faire face dans de bonnes conditions à l'augmentation de sa charge de travail, qui ne cesse de croître, et puisse tirer pleinement parti de son tableau des effectifs; souligne que la baisse proposée par le Conseil est en totale contradiction avec le taux d'occupation des postes de 98 %, chiffre qui ne peut être dépassé si l'on considère l'effet inévitable de la mobilité du personnel en cours d'exercice, et avec le taux d'exécution des rém ...[+++]


97. Readjusts the standard abatement rate to its initial level of 3 % in order to ensure that the Court of Justice can deal adequately with the ever-increasing workload and allow the full use of its establishment plan; emphasises that the decrease proposed by the Council is fully in contradiction with the 98 % staff occupancy (98% - the highest possible figure if one considers the unavoidable effect of staff movement during the year) and with an outturn rate for remunerations of close to 99 % ...[+++]

97. ramène le taux d'abattement forfaitaire à son niveau initial de 3 %, afin que la Cour puisse faire face dans de bonnes conditions à l'augmentation de sa charge de travail, qui ne cesse de croître, et puisse tirer pleinement parti de son tableau des effectifs; souligne que la baisse proposée par le Conseil est en totale contradiction avec le taux d'occupation des postes de 98 %, chiffre qui ne peut être dépassé si l'on considère l'effet inévitable de la mobilité du personnel en cours d'exercice, et avec le taux d'exécution des rém ...[+++]


In 2005, € 27,1 billion were committed under the European Regional Development Fund, the Cohesion Fund and the pre-accession fund designated for candidate countries (ISPA), the highest figure ever committed in one year under Regional Policy area.

En 2005, 27,1 milliards € ont été engagés dans le cadre du Fonds européen de développement régional, du Fonds de cohésion et du Fonds de préadhésion destiné aux pays candidats (ISPA).


On the funding side, €15 billion was raised for venture capital, also the second highest figure ever recorded.

Du côté des financements, 15 milliards d'euros de capitaux-risques ont été levés, ce qui constitue également le deuxième chiffre le plus élevé jamais enregistré.


It is you radical free-marketeers who, with the deregulation of the European internal market, have enabled us to achieve the highest unemployment figures that Europe has ever seen; that is what the reality of this internal market has turned out to be.

C’est vous, les partisans radicaux d’un marché libre qui, par la déréglementation du marché intérieur européen, êtes responsables du plus haut taux de chômage jamais atteint par l’Europe. Telle est la réalité actuelle de ce marché intérieur.


While the latest available figures (2001) show overall RD investment in the EU15 increasing slowly and approaching 2 % of GDP, its highest level ever, the average annual growth rate of 1.3 % remains wholly insufficient to catch up with the levels in the US and Japan and meet the 3 % target by 2010.

Si les derniers chiffres disponibles (2001) montrent que le total des investissements de RD dans l'UE 15 augmente lentement et approche maintenant les 2 % du PIB, le plus haut niveau jamais atteint, le taux de croissance annuel moyen, qui se situe à 1,3 %, reste trop faible pour rattraper les niveaux des Etats-Unis et du Japon et espérer atteindre l'objectif des 3 % fixé pour 2010.


While the latest available figures (2001) show overall RD investment in the EU15 increasing slowly and approaching 2 % of GDP, its highest level ever, the average annual growth rate of 1.3 % remains wholly insufficient to catch up with the levels in the US and Japan and meet the 3 % target by 2010.

Si les derniers chiffres disponibles (2001) montrent que le total des investissements de RD dans l'UE 15 augmente lentement et approche maintenant les 2 % du PIB, le plus haut niveau jamais atteint, le taux de croissance annuel moyen, qui se situe à 1,3 %, reste trop faible pour rattraper les niveaux des Etats-Unis et du Japon et espérer atteindre l'objectif des 3 % fixé pour 2010.


While latest available figures (2001) show overall RD investment in EU15 increasing slowly and approaching 2% of GDP, its highest level ever, the average annual growth rate of 1.3% remains far insufficient to meet the 3 % target.

Si les derniers chiffres disponibles (2001) montrent que l'investissement global en RD dans l'Union des 15 progresse lentement et avoisine 2% du PIB, son niveau historiquement le plus élevé, le taux de croissance annuel moyen de 1,3% reste nettement insuffisant pour atteindre l'objectif de 3%.


It might be interesting for the leader of the NDP to realize that while investment in Canada has been growing, Canadian investment abroad has also been growing, so much so that in 1997 income from Canadian direct investment abroad reached $11.5 billion, the highest figure ever, which is almost equal to the amount that has been paid on foreign direct investment into Canada in the same year.

Le chef du NPD aurait peut-être intérêt à se rendre compte que si les investissements augmentent au Canada, les investissements canadiens à l'étranger augmentent également, à tel point qu'en 1997, les recettes tirées d'investissements canadiens directs à l'étranger ont atteint 11,5 milliards de dollars, soit le plus haut niveau jamais enregistré. Cela équivaut presque au montant payé sur les investissements étrangers directs au Canada au cours de la même année.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'highest figure ever' ->

Date index: 2025-03-30
w