Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bull the market
Buy for a rise
Calculate staircase rise and run measurements
Calculate stairs rise and run
Calculation of stair rise and run
Fast rising yeast
Fast-rising active dry yeast
Gamble on a rise in prices
Hesitation
High rise cold facility
High rise cold store
High rise cold storehouse
High rise cold warehouse
High rise store
Instant yeast
Pilot-chute hesitation
Pilot-chute-in-tow hesitation
Pulse rise time
Quick rise active dry yeast
Quick yeast
Quick-acting yeast
Quick-rising yeast
Rapid rise active dry yeast
Rise time
Rise time of a pulse
Speculate for a rise
Speculate on a rise
Speculate on the bull market
Staircase rise and run calculation
Vaccine hesitancy
Vaccine hesitation

Vertaling van "hesitate to rise " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: A rapid rate of speech with breakdown in fluency, but no repetitions or hesitations, of a severity to give rise to diminished speech intelligibility. Speech is erratic and dysrhythmic, with rapid jerky spurts that usually involve faulty phrasing patterns.

Définition: Le langage précipité est caractérisé par un débit verbal anormalement rapide et un rythme irrégulier, mais sans répétitions ou hésitations, suffisamment intense pour entraver l'intelligibilité. Le langage est irrégulier et mal rythmé, consistant en des émissions verbales rapides et saccadées avec, habituellement, des formes syntaxiques erronées.


pilot-chute hesitation [ pilot-chute-in-tow hesitation | hesitation ]

retard à l'ouverture


calculation of stair rise and run | staircase rise and run calculation | calculate staircase rise and run measurements | calculate stairs rise and run

calculer la hauteur et le giron des marches d’un escalier


quick-acting yeast [ quick-rising yeast | instant yeast | quick yeast | rapid rise active dry yeast | fast rising yeast | quick rise active dry yeast | fast-rising active dry yeast ]

levure à action rapide [ levure à levée rapide | levure instantanée ]


high rise store [ high rise cold store | high rise cold facility | high rise cold warehouse | high rise cold storehouse ]

entrepôt à chambres très hautes [ entrepôt frigorifique de grande hauteur | entrepôt réfrigéré de grande hauteur ]


vaccine hesitancy | vaccine hesitation

réticence à la vaccination | réticence vaccinale | hésitation à la vaccination | hésitation vaccinale


speculate on the bull market | speculate for a rise | speculate on a rise | bull the market | buy for a rise | gamble on a rise in prices

spéculer à la hausse | jouer à la hausse


pulse rise time | rise time of a pulse | rise time

temps de montée d'une impulsion | temps de montée de l'impulsion | durée de montée d'impulsion | temps de front d'une impulsion | temps de front | temps de montée | temps d'établissement d'impulsion


Definition: Speech that is characterized by frequent repetition or prolongation of sounds or syllables or words, or by frequent hesitations or pauses that disrupt the rhythmic flow of speech. It should be classified as a disorder only if its severity is such as to markedly disturb the fluency of speech.

Définition: Le bégaiement est caractérisé par des répétitions ou des prolongations fréquentes de sons, de syllabes ou de mots, ou par des hésitations ou des pauses fréquentes perturbant la fluence verbale. On ne parlera de trouble que si l'intensité de la perturbation gêne de façon marquée la fluence verbale.


Hesitancy of micturition Poor urinary stream Splitting of urinary stream

Fractionnement de la miction Miction ralentie Troubles du jet urinaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Bill Blaikie (Winnipeg—Transcona, NDP): Mr. Speaker, I hesitate to rise because I certainly do not want it to be thought by anyone who supports Bill C-19 that I am in any way supportive of the filibuster the Reform Party is performing for us today with respect to Bill C-19.

M. Bill Blaikie (Winnipeg—Transcona, NPD): Monsieur le Président, j'hésite à intervenir, car je ne veux sûrement pas que les gens qui approuvent le projet de loi C-19 pensent que j'appuie de quelque manière que ce soit l'obstruction que fait le Parti réformiste aujourd'hui à l'endroit du projet de loi C-19.


One thing is certain, and that is that, when it is known how transparent this board will be, as the member for Bourassa I am extremely proud and happy to be a member of this government and I have no hesitation in rising to vote in favour of this bill.

Chose certaine, quand on voit avec quelle transparence cette Commission sera dirigée, à titre de député de Bourassa, je suis extrêmement fier et heureux d'appartenir à ce gouvernement et, d'emblée, je me lèverai pour voter en faveur de ce projet de loi.


A third priority for Toronto will be to ensure that progress is made in implementing past commitments to financial and regulatory Mr. Speaker, I hesitate to rise on a point of order, but the member is a parliamentary secretary.

Une troisième priorité consistera à assurer le respect des engagements pris antérieurement envers les milieux des finances et de la réglementation. Monsieur le Président, j'hésite à invoquer le Règlement, mais le député est secrétaire parlementaire.


I do not consider myself naive, but I do believe that the moment of truth has arrived for Europe, and I propose that we rise to these challenges with courage, with a sense of responsibility, just as Europe’s founding fathers, those founding fathers of Europe who had no hesitation in taking courageous and visionary decisions – Schuman, De Gasperi, Adenauer and the others – did 60 years ago.

Je ne crois pas être un naïf, mais je crois que, pour l'Europe, arrive un moment de vérité, et je vous propose d'aborder ces enjeux avec courage, avec le sens des responsabilités, comme l'ont fait, il y a soixante ans, les pères de l'Europe − Schuman, De Gasperi, Adenauer et les autres −, ces pères de l'Europe qui n'ont pas hésité à prendre des décisions courageuses et visionnaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
At the same time, numerous developing countries continue to hesitate to take the necessary measures to reduce emissions which are required in order to help limit the average rise in temperature on the planet by two degrees Celsius.

En même temps, les nombreux pays en développement hésitent toujours à adopter les mesures nécessaires pour réduire les émissions, des mesures indispensables pour permettre de limiter la hausse moyenne des températures de deux degrés Celsius sur la planète.


At the same time, numerous developing countries continue to hesitate to take the necessary measures to reduce emissions which are required in order to help limit the average rise in temperature on the planet by two degrees Celsius.

En même temps, les nombreux pays en développement hésitent toujours à adopter les mesures nécessaires pour réduire les émissions, des mesures indispensables pour permettre de limiter la hausse moyenne des températures de deux degrés Celsius sur la planète.


If in this case (1215) The Deputy Speaker: I hesitate to rise, but I ask members to keep in mind that when members share their time it obviously leaves only five minutes for questions or comments.

(1215) Le vice-président: J'hésite à intervenir, mais je rappelle aux députés de garder présent à l'esprit le fait que lorsque ceux-ci partagent leur temps de parole, cela ne laisse évidemment que cinq minutes pour les questions ou observations.


Hon. Dan Hays (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, I hesitate to rise on this point of order because we have already spent quite a bit of time on it during a busy day.

L'honorable Dan Hays (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, j'hésite à prendre la parole à propos de ce recours au Règlement, car nous y avons déjà consacré beaucoup de temps en dépit d'un ordre du jour fort chargé.


Let Europe therefore intervene with greater determination and take the appropriate steps to avoid the excessive amount of postponements, the deliberate hesitations and the intentional time-wasting giving rise to alarming extremist positions which – believe me, Madam President, ladies and gentlemen – will not help the Middle East question, Europe or the world as a whole.

L’Europe doit donc intervenir avec plus de détermination et prendre les mesures qui s’imposent pour éviter que les trop nombreux ajournements, les hésitations et les pertes de temps intentionnelles ne provoquent des accélérations dangereuses vers des positions extrêmes qui, croyez-moi Madame la Présidente, chers collègues, ne profiteront ni à la question du Moyen-orient, ni à l’Europe, ni à l’ensemble de notre monde.


w