Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «here i should like to repeat my invitation » (Anglais → Français) :

I would like to repeat my invitation to the committee, and to each of its members, to come and visit us.

Je tiens à réitérer mon invitation au comité, ainsi qu'à chacun de ses membres, à venir nous visiter.


Here, I should like to signal my agreement with Mrs Turunen who, just now, called for a different kind of growth.

Et je veux marquer mon accord avec Mme Turunen qui, tout à l’heure, a appelé à une croissance différente.


Moreover – I cannot see the President of the European Commission here; I should like to express my perplexity as to why explanations were only requested from the Greek authorities and from Greece about a practice which was applied to saturation point by numerous Member States in the euro area over the ten years from 1998 to 2008, as reported in numerous articles in the foreign press recently.

Elle a dit qu’elle le ferait sous peu. De plus - je ne vois pas le président de la Commission européenne - je voudrais exprimer ma perplexité face au fait qu’elle n'a demandé des explications qu’à la Grèce et aux autorités grecques, alors qu’il s’agit d’une pratique utilisée jusqu’à la saturation par de nombreux États membres de la zone euro pendant dix ans, entre 1998 et 2008, comme l’ont signalé de nombreux articles parus récemment dans la presse étrangère.


I should like to repeat my thanks to the European Commission for its help in reconstructing the establishments and the institutions of the Palestinian Authority.

Je voudrais réitérer mes remerciements à la Commission européenne pour son aide à la reconstruction des bâtiments et des institutions de l’Autorité palestinienne.


This is why the Commission will be organising a conference on 18 and 19 December here in Brussels – and here I should like to repeat my invitation to any MEPs who may be interested – on the subject of ‘Stem cells: treatments for the future?’ The discussions are likely to cover the prospective benefits and the priorities of research using stem cells, but also the difficulties of all kinds which such research will have to confront.

C'est la raison pour laquelle la Commission organisera - et je voudrais réitérer mon invitation à tous les parlementaires intéressés - les 18 et 19 décembre ici à Bruxelles une conférence sur le thème : "Cellules souches : des thérapies pour l'avenir ?". Les discussions devraient porter sur les promesses et les priorités de la recherche sur les cellules souches, mais aussi sur les difficultés de toute nature auxquelles elle doit faire face.


In conclusion, I would like to repeat my invitation to members of the Standing Committee on Official Languages to attend the post-redistribution conference.

En terminant, j'aimerais réitérer mon invitation à la conférence qui suivra le redécoupage à tous les membres du Comité permanent des langues officielles.


On behalf of the Commission, I should like to repeat my sincere thanks to everyone who has been involved in this process.

C'est visible. Au nom de la Commission, je voudrais une nouvelle fois exprimer mes profonds remerciements à toutes les personnes qui y ont participé !


Hon. Philippe Deane Gigantès: Honourable senators, before I grant leave, I should like to repeat my concern of the other day about this 15-minute rule which senators opposite introduced, and which is a very good rule.

L'honorable Philippe Deane Gigantès: Honorables sénateurs, avant que je donne ma permission, je voudrais répéter ce que je disais l'autre jour au sujet de cette limite de 15 minutes imposée par les sénateurs d'en face.


In the report of the Standing Senate Committee on Banking, Trade and Commerce, in July of 1995, the following point was made which I should like to repeat here for emphasis:

Dans un rapport publié en juillet 1995, le comité permanent des banques et du commerce faisait ressortir le point suivant, que je veux répéter ici:


It gives me great pleasure to be here with you this evening in Bonn and I should like to express my warmest thanks to our Bonn delegation for taking the initiative in organizing this evening for me.

Allocution Je me réjouis d'être avec vous à Bonn, ce soir, et je remercie très cordialement notre délégation de Bonn d'avoir pris l'initiative d'organiser cette soirée pour moi.




D'autres ont cherché : would     would like     like to repeat     repeat my invitation     here     should     should like     european commission here     here i should     european     applied to saturation     for its help     the institutions     here i should like to repeat my invitation     honourable senators before     repeat here     which i should     i should     gives me great     taking the initiative     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'here i should like to repeat my invitation' ->

Date index: 2024-01-13
w