Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «her request because » (Anglais → Français) :

Her presence here today is the result of her request, because she would like to become acquainted with the committee members and to develop a working relationship with us.

C'est à sa demande qu'elle est ici aujourd'hui, parce qu'elle aimerait rencontrer les membres du comité et établir des relations de travail avec eux.


When a member requests to be temporarily removed from the base duty list because she is breast feeding her child, her request is turned down flat.

Quand une membre des forces demande à être temporairement excusée du service à la base parce qu'elle allaite son bébé, sa demande est catégoriquement refusée.


– That was not a point of order, but we allowed it because Mrs in ’t Veld was so polite in her request to take the floor.

– Il ne s’agit pas d’un rappel au règlement, mais nous avons autorisé l’intervention de M in ’t Veld en raison de la politesse de sa demande pour prendre la parole.


H. whereas Judge Afiuni's case has prompted a string of reports, resolutions and statements condemning the Venezuelan authorities and voicing solidarity with her, as lawyers and magistrates from around the world, NGOs such as Amnesty International and Human Rights Watch, and the United Nations High Commissioner for Human Rights have expressed their concern regarding her situation, stating that she is jailed because of her integrity and fight for the independence of the judiciary, and the Inter-American Commission on Human R ...[+++]

H. considérant que la situation de la juge Afiuni a provoqué la publication d'un grand nombre de rapports, de résolutions et de déclarations qui condamnent les autorités vénézuéliennes et expriment une solidarité avec elle, que des avocats et des magistrats du monde entier, des ONG telles qu'Amnesty International ou Human Rights Watch, et le haut-commissaire des Nations unies aux droits de l'homme ont exprimé la préoccupation que leur inspire sa situation, estimant qu'elle est emprisonnée à cause de son intégrité et de sa lutte pour ...[+++]


The worker’s employer cannot reduce her salary because of a reassignment or a change of employment. Part III also provides that a pregnant or nursing worker is entitled to paid leave from the time she requests a change of employment until the time the change takes effect or until she is unable to accept it for health reasons.

L'employeur de la travailleuse ne peut réduire son salaire à cause d'une réaffectation ou d'un changement d'emploi La partie III prévoit également qu'une travailleuse enceinte ou allaitante a droit à un congé payé dès le moment où elle demande un changement d'emploi jusqu'à celui où le changement est fait ou qu'elle ne puisse l'accepter pour des raisons de santé.


On March 8 she received correspondence acknowledging her request and asking her to drop the formal request for records because it would produce reams of documents.

Le 8 mars, elle a reçu un accusé de réception de sa demande lui demandant de laisser tomber sa demande officielle de documents, parce que cela donnerait des tonnes de documents.


In more serious cases it could request a member to resign his or her seat because of ethical behaviour.

Dans les cas plus graves, on pourrait demander au député de démissionner à la suite de son comportement contraire à l'éthique.


This is also the reason why Mrs Buitenweg, who is otherwise requesting a quorum on this, is nobly expressing her reservation because she knows that voting on these reports this morning is the fair thing to do.

C'est également la raison pour laquelle Mme Buitenweg, qui sinon demande le quorum, fait preuve d'une grande réserve parce qu'elle sait très bien que le vote de ces rapports ce matin procède de l'équité.


The Council is not, therefore, in a position to provide the guarantee requested by the honourable Member in her question because there are no set rules on the subject.

Par conséquent, le Conseil n'est pas en mesure de donner l'assurance demandée par l'honorable parlementaire dans sa question car il n'existe pas de règles codifiées en la matière.


The Council is not, therefore, in a position to provide the guarantee requested by the honourable Member in her question because there are no set rules on the subject.

Par conséquent, le Conseil n'est pas en mesure de donner l'assurance demandée par l'honorable parlementaire dans sa question car il n'existe pas de règles codifiées en la matière.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'her request because' ->

Date index: 2023-11-21
w