Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "her how she can insist on invoking budgetary reasons " (Engels → Frans) :

Question No. 265 Hon. John McKay: With respect to the opening of the Office of the Extractive Sector Corporate Social Responsibility (CSR) Counsellor: (a) how many requests for review have been submitted to the Office of the Extractive Sector CSR Counsellor; (b) of the requests for review that have been submitted as per (a), (i) how many have progressed to informal mediation, (ii) what is the overall cost for each individual review, (iii) what are each of the individual expenses associated with each review process, (iv) how many ...[+++]

Question n 265 L'hon. John McKay: En ce qui concerne l'ouverture du Bureau du conseiller en responsabilité sociale des entreprises (RSE) de l’industrie extractive: a) combien de demandes d'examen ont été présentées au Bureau du conseiller en RSE de l’industrie extractive; b) en ce qui a trait aux demandes d'examen présentées telles qu'identifées en a), (i) combien ont atteint l'étape de la médiation informelle, (ii) combien coûte, en tout, chaque examen, (iii) en quoi les dépenses individuelles faites dans le cadre de chaque examen c ...[+++]


I want to ask her, in light of the Air India disaster and the inquiry that followed, how can she still justify not supporting some reasonable anti-terrorism measures that our Supreme Court of Canada has already provided us guidelines for and we are complying with those guidelines?

J'aimerais que la députée dise, à la lumière de la tragédie d'Air India et de l'enquête qui a suivi, comment elle peut toujours justifier son absence d'appui à des mesures antiterroristes raisonnables alors que la Cour suprême du Canada nous a fourni des lignes directrices pour l'adoption de ces mesure et que nous suivons à la lettre ces lignes directrices?


I would also ask her how she can insist on invoking budgetary reasons to justify the decision to close the military college in Saint-Jean, when for the expansion alone of the college in Kingston required because of this closure, the contracts that will have to be awarded in order to accommodate the officer cadets from Saint-Jean, will cost almost $75 million.

Je lui demanderais en plus si elle peut s'obstiner à motiver la fermeture du Collège militaire de Saint-Jean pour des raisons budgétaires, alors que le seul agrandissement du Collège de Kingston, qui est requis par le fait qu'on ferme Saint-Jean, les contrats à se faire là, pour former les élèves-officiers de Saint-Jean, vont coûter près de 75 millions de dollars.


The present state of affairs is that an honourable senator can invoke public business as a reason for his or her absence from the chamber as often as he or she wishes.

Dans l'état actuel des choses, un honorable sénateur peut invoquer les affaires de l'État comme motif d'absence aussi souvent qu'il ou elle le désire.


Second, how can she be proud of her government, when the promise that it made-and that was part of the reason it won the election-was to scrap the GST, not to conceal it in the price, not to conclude harmonization agreements with the maritimes at a cost of $1 billion?

Deuxièmement, comment peut-elle être fière de son gouvernement, alors que la promesse que ce gouvernement a faite-et il a gagné en partie sa campagne électorale là-dessus-c'était d'abolir la TPS, non pas de la camoufler dans le prix, non pas de conclure des ententes d'harmonisation avec les Maritimes au coût d'un milliard?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'her how she can insist on invoking budgetary reasons' ->

Date index: 2023-11-03
w