Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "helping the worst affected districts " (Engels → Frans) :

On the other hand, the resultant selection was tightly targeted on the worst affected areas and used a common and transparent set of criteria across the EU.

D'autre part, la sélection résultante a ciblé les quartiers les plus en difficulté et a utilisé un ensemble de critères transparents communs à toute l'UE.


The adaptation efforts of the poorest and worst-affected countries should be financially supported.

Les efforts d'adaptation des pays les plus pauvres et les plus touchés devraient bénéficier d'un soutien financier.


The 2012 AGS also calls for a particular focus on young people, who are among the groups worst affected by the crisis.

L'examen annuel de la croissance 2012 appelle également à prêter une attention particulière aux jeunes, qui sont l'un des groupes les plus durement touchés par la crise.


Additional humanitarian assistance of €60 million will help scale up the response in the three countries worst affected by drought in the Horn of Africa.

Une enveloppe de 60 millions d'euros supplémentaires d'aide humanitaire contribuera à renforcer notre action dans les trois pays les plus touchés par la sécheresse dans la Corne de l'Afrique.


At the same time, however, we are all raising our hands to the heavens as a sign of impotence and proposing that a particular international summit should add the issue to the agenda, and giving good advice on retraining or diversification, and proposing lessons in popularisation for the peasants we are suffocating, and we are calling for a little something to be released to help the worst affected countries.

Mais en même temps, tous lèvent les bras au ciel en signe d'impuissance : et de proposer que telle conférence internationale mette la question à l'ordre du jour, et de donner de bons conseils de reconversion ou de diversification, et de proposer des cours de vulgarisation aux paysans qu'on étrangle, et de souhaiter qu'on débloque un petit quelque chose pour aider les pays les plus touchés !


The desertification process affects almost half of the African continent, the worst-affected areas being located along desert margins.

Les processus de désertification concernent près de la moitié du continent africain; les zones les plus gravement touchées se situant le long des marges désertiques.


In my district, Coimbra, which is the worst affected, the flames have consumed 32 km2 in the municipality of Pampilhosa da Serra alone, and only 8 km2 of forest remained.

Dans mon district, celui de Coimbra, qui est le plus touché, le feu a brûlé 32 km² de la seule commune de Pampilhosa da Serra, et seuls 8 km2 de forêt n’ont pas été détruits.


We may never know the full impact of the disaster but we must make every effort, as outlined in this resolution, to find out all we can and provide effective assistance to help the worst-affected areas.

Il se peut que nous ne connaissions jamais le plein impact du désastre mais nous devons consentir tous les efforts, comme le souligne la résolution, en vue d'apprendre tout ce que nous pouvons et de fournir une aide efficace aux régions les plus touchées.


– (ES) Mr President, aid which is conditional on the acquisition of goods or services originating in the donor country has repeatedly been condemned as an immoral and inefficient practice by recipient countries and the worst-affected NGOs on the one hand, and on the other by the majority of agencies involved in development issues.

- (ES) Monsieur le Président, les pays bénéficiaires et les ONG les plus gravement touchées, d’une part, et la majorité des agences s’occupant des problèmes de développement - dont de nombreuses organisations intergouvernementales, d’autre part, ont à de multiples reprises condamné le principe de l’octroi d’une aide qui soit subordonnée à l’acquisition de biens et de services provenant du pays donateur; ils jugent ce principe immoral et inefficace.


Similarly, greater efforts should be made to provide jobs for those groups worst affected by unemployment, such as young people, the long-term unemployed, women and those over the age of 45, by encouraging firms to continue employing older workers;

De même, il faudrait déployer de plus amples efforts pour l'insertion sur le marché du travail des catégories les plus touchées par le chômage telles que: les jeunes, les chômeurs de longue durée, les femmes et les travailleurs de plus de 45 ans, en encourageant les entreprises à maintenir en activité les travailleurs plus âgés;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'helping the worst affected districts' ->

Date index: 2022-01-21
w