Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «help the lebanese to rebuild their destroyed » (Anglais → Français) :

This data provides an idea of the importance placed by the applicant countries on the processing and marketing measure as a way of helping to upgrade, adapt, rebuild or create their agri-food industries.

Ces chiffres donne une idée de l'importance que les pays candidats attachent à l'action consacrée à la transformation et la commercialisation en tant que moyen d'aider à améliorer, adapter, reconstruire, voire créer leur industrie agro-alimentaire.


Within this increased attention is also given to the task of rebuilding social capital and mobilising local people themselves through community development and "learning cities and regions" or "social city" approaches which help to empower people to change their lives.

À ce titre, une attention croissante est également portée à la reconstruction du capital social et à la mobilisation des personnes elles-mêmes au niveau local par l'intermédiaire du développement communautaire et de concepts de «villes et régions d'apprentissage» ou de «ville sociale» qui donnent aux personnes les moyens de changer leur vie.


The European Union will help the Lebanese to rebuild their destroyed country and to get back on their feet and resume normal life and, in this connection, our humanitarian and emergency aid is vital.

L’Union européenne va aider les Libanais à reconstruire leur pays détruit et à se relever pour retrouver une vie normale: notre aide d’urgence et humanitaire est indispensable.


The European Union needs to be much more assertive if it is to find a solution for the region’s stability, and it must take action to help the Lebanese democratic authorities to strengthen their institutional structure and the organisation of their state.

L’Union européenne doit gagner en assurance si elle veut trouver une solution pour amener la stabilité dans la région, et elle doit prendre des mesures visant à aider les autorités démocratiques libanaises à renforcer leur structure institutionnelle et l’organisation de leur État.


In order to restore peace and security, UNIFIL’s mission is to ensure the withdrawal from southern Lebanon and to help the Lebanese Government and army to extend their authority to that area and to all of Lebanon.

Afin de rétablir la paix et la sécurité, la mission de la FINUL est d’assurer le retrait du Sud-Liban et d’aider l’armée et le gouvernement libanais à étendre leur autorité à cette région et à l’ensemble du Liban.


The programme will help the Lebanese authorities and developing countries evacuate those who remain in Lebanon, provide support and medical assistance to evacuees in transit countries (mainly Syria, Jordan and Cyprus) and help in a swift and orderly repatriation to their home countries.

Le programme est destiné à aider les autorités libanaises et les pays en développement à évacuer les personnes qui sont encore au Liban, à apporter un soutien et une assistance médicale aux personnes évacuées vers les pays de transit (la Syrie, la Jordanie et Chypre principalement) et à contribuer au rapatriement rapide et organisé de ces personnes vers leurs pays d'origine.


Spending Thanksgiving week among the Canadian men and women who are risking their lives to help the Afghan people rebuild their country and their lives was an experience I will never forget.

J'ai vécu une expérience inoubliable en passant l'Action de grâces avec des Canadiennes et des Canadiens qui risquent leur vie pour aider les Afghans à rebâtir leur pays et à se refaire une vie.


(4a) The possibility of transferring Community vessels is only one part of the wider effort to help those communities to rebuild their fishing infrastructure, and recognition should be given to the fact that other forms of help may be more appropriate, such as the direct transfer of funds or the use of the skills available in the Community's own fishing communities.

(4 bis) La possibilité de transférer des navires de la Communauté ne constitue qu'un volet d'un plus vaste effort destiné à aider ces communautés à reconstruire leur infrastructure de pêche et il convient d'être conscient du fait que d'autres formes d'aide peuvent être plus appropriées, notamment le transfert direct de fonds ou l'utilisation des compétences disponibles au sein des propres communautés de pêche de la Communauté.


As such, we should provide the bulk of our aid as budget support, giving the countries the tools to rebuild their destroyed infrastructure and to restore the livelihoods of their shattered communities.

À ce titre, nous devons fournir le gros de notre aide en tant qu’assistance budgétaire, en donnant aux pays les outils pour reconstruire leurs infrastructures détruites et restaurer les moyens de subsistance de leurs communautés anéanties.


The mission is about defending Canada from possible terrorist threats before they reach our shores, but it is also about helping the Afghan people rebuild their lives and their country.

La mission porte sur la défense du Canada contre des menaces terroristes possibles avant qu'elles n'atteignent nos rives, mais c'est également aider le peuple afghan à reconstruire leur vie et leur pays.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'help the lebanese to rebuild their destroyed' ->

Date index: 2023-10-05
w