Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "help solve some " (Engels → Frans) :

Highlights the particular need for the innovation process in PF to solve the problem of ‘high cost’ in the development and use of some PF technologies, and for farmers and the whole supply chain to be actively involved in the development of these technologies in order to ensure clear benefits at farm level and to help farms become more resilient.

met en lumière la nécessité particulière d'un processus d'innovation en AP, afin de résoudre le problème du «coût élevé» dans le développement et l'utilisation de certaines technologies AP, et d'une association active des agriculteurs et de l'ensemble de la chaîne d'approvisionnement aux développements de ces technologies afin d'en assurer de clairs avantages à l'échelon de l'exploitation et de contribuer à la résilience des exploitations.


With the looming economic crisis, the Roma may be able to help solve some of Europe’s deepest problems.

Face à la crise économique, les Roms pourraient contribuer à résoudre certains des problèmes les plus graves de l’Europe.


39. Stresses that a stronger engagement in the Black Sea region is needed if the EU is to help to solve some of the outstanding conflicts and to enhance cooperation between the countries of the region, providing also a basis for a regional common foreign and security policy together with Turkey; underscores that Russia too should be invited to support the resolution of conflicts and promote peace, stability and respect for territorial integrity in the region, which is an EU neighbourhood and, at the same time, a Russian neighbourhood; takes the view that, with these princip ...[+++]

39. souligne qu'il est nécessaire que l'Union s'engage davantage dans la région de la mer Noire pour pouvoir contribuer à résoudre certains des conflits non réglés et renforcer la coopération entre les pays de la région, en fournissant également une base pour l'instauration d'une politique étrangère et de sécurité commune régionale avec la Turquie; souligne que la Russie devrait également être invitée à soutenir le règlement des conflits et à promouvoir la paix, la stabilité et le respect de l'intégrité territoriale dans la région, qui fait partie du voisinage de l'Union européenne et, à la fois, de celui de la Russie; est d'avis que ces principes du droit ...[+++]


The national computer programme will provide the managing authorities with a powerful tool, help solve some of the difficulties encountered in the past and strengthen the partnership through transparency in management, monitoring, evaluation and surveillance.

Le programme national informatique dotera les autorités de gestion d'un outil performant , contribuera à remédier aux difficultés rencontrées par le passé et renforcera le partenariat par la transparence de la gestion, du suivi, de l'évaluation et du contrôle.


The national computer programme will provide the managing authorities with a powerful tool, help solve some of the difficulties encountered in the past and strengthen the partnership through transparency in management, monitoring, evaluation and surveillance.

Le programme national informatique dotera les autorités de gestion d'un outil performant , contribuera à remédier aux difficultés rencontrées par le passé et renforcera le partenariat par la transparence de la gestion, du suivi, de l'évaluation et du contrôle.


It seems now that there might be some possibility of redeploying funds from the MEDA programme to help solve our problem.

Il semble qu'il pourrait y avoir une possibilité du côté du programme MEDA, dont une partie des crédits pourrait être réaffectée afin de contribuer à résoudre notre problème.


It seems now that there might be some possibility of redeploying funds from the MEDA programme to help solve our problem.

Il semble qu'il pourrait y avoir une possibilité du côté du programme MEDA, dont une partie des crédits pourrait être réaffectée afin de contribuer à résoudre notre problème.


Could the EU help to solve some of KEDO's problems?

L'UE pourrait-elle aider à résoudre certains des problèmes qui se posent à cette organisation?


The perspectives for long-term changes and improvements, which would help to solve the existing problems in some remaining areas (e.g. the deprivation of immigrants from certain social benefits measures for people or the lack of innovative active labour market policy measures for those who are not employable in the 'first or main' labour market) need to be further examined.

Les perspectives d'évolution ou d'amélioration à long terme qui contribueraient à résoudre les problèmes existants dans d'autres domaines (par exemple, la privation de certains avantages sociaux pour les immigrants ou l'absence de mesures politiques actives du marché du travail pour ceux qui ne sont pas "employables" sur le « premier » marché du travail, ou marché « principal ») .


In recent years some Member States have achieved impressive successes in solving crimes more quickly, or at all, with the help of national DNA data bases which they have been building up.

Ces dernières années, certains États membres ont connu des succès spectaculaires en résolvant des affaires criminelles bien plus rapidement, voire intégralement, grâce aux banques de données génétiques qu'ils avaient constituées au niveau national.




Anderen hebben gezocht naar : to help     solve     use of some     able to help solve some     help     help to solve     solve some     powerful tool help solve some     programme to help     help solve     might be some     eu help     which would help     problems in some     recent years some     help solve some     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'help solve some' ->

Date index: 2024-10-08
w