Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heaven knows how persuasive she could " (Engels → Frans) :

I know how seriously she studied this bill and proposed amendments during what little work could be done in committee.

Je connais tout le sérieux qu'elle a mis à étudier ce projet de loi et à proposer des amendements lors du peu de travail qui a pu être fait en comité.


It deals with the fact that there are a number of Canadian citizens working abroad for the United Nations or its agencies and for NGOs and, heaven knows, we fund them through CIDA, so it would perhaps be a good idea to eventually look at their circumstances when they have children abroad and how their citizenship could be transmitted to their children in the future.

Il porte sur le fait qu'un certain nombre de citoyens canadiens travaillent à l'étranger pour les Nations Unies ou ses organes et pour des ONG — et Dieu sait que nous les finançons par l'entremise de l'ACDI —, et qu'il vaudrait peut-être la peine qu'on se penche sur leur situation lorsqu'ils ont des enfants à l'étranger et sur la façon dont ils peuvent transmettre leur citoyenneté à leurs enfants.


I know how keen she was on getting this bill before the House so that we could dispose of it before the end of the business of this House.

Je sais à quel point elle a tenu à ce que la Chambre soit saisie de ce projet de loi, de sorte que nous puissions en disposer avant la fin des travaux de ladite Chambre.


I do not think she managed to convince John Paul II, but she felt it was her duty to raise this issue with His Holiness. Given her position as Canada's head of state, she did so, and Heaven knows how persuasive she could be.

Je ne crois pas qu'elle ait converti Jean-Paul II à son idée, mais elle considérait que c'était son devoir, sa conviction intime de faire cette démarche auprès du pape et en raison de sa position de chef d'État du Canada, elle le fit, et Dieu sait qu'elle était persuasive.


Senator Simard: Honourable senators, I have a supplementary question. Given the April 1 deadline - and Heaven knows how often we hear that time is of the essence - could the chairman of the committee tell us if, should amendments to the bill be approved, there will be enough time for the House to pass the bill?

Le sénateur Simard: Honorables sénateurs, ma question supplémentaire est celle-ci: compte tenu de la date butoir du 1er avril - et Dieu sait également que c'est un argument d'urgence, le temps qui nous presse - le président du comité pourrait-il nous dire, si des amendements au projet de loi étaient acceptés, s'il y aurait suffisamment de temps pour l'adoption du projet de loi à la Chambre?




Anderen hebben gezocht naar : know     little work could     ngos and heaven     heaven knows     fund them     citizenship could     know how keen     we could     heaven knows how persuasive she could     heaven     essence could     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heaven knows how persuasive she could' ->

Date index: 2024-08-12
w