Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Background know-how
Know-how
Know-how and know-why of technology
Know-how confidentiality
Know-how control tests
Know-how disclosure
Know-how divulgence
Know-how experimentation
Know-how exposure
Know-how secrecy
Know-how testing
Knowledge transfer
Management know-how
Managerial know-how
PEKH acquired before the start of a project
PEKH acquired during the duration of a project
Sideground know-how
Technological know-how

Traduction de «know how keen » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
know-how disclosure | know-how divulgence | know-how exposure

diffusion du savoir-faire


know-how control tests | know-how experimentation | know-how testing

expérimentation du savoir-faire


know-how confidentiality | know-how secrecy

confidentialité du savoir-faire


technological know-how | know-how

savoir technologique | savoir-faire


sideground know-how [ pre-existing know-how acquired during the duration of a project | PEKH acquired during the duration of a project ]

savoir-faire préexistant acquis parallèlement à un projet [ sideground ]


managerial know-how [ management know-how ]

savoir-faire en matière de gestion


background know-how [ pre-existing know-how acquired before the start of a project | PEKH acquired before the start of a project ]

savoir-faire préexistant acquis avant le début d'un projet [ savoir-faire préexistant acquis avant le commencement d'un projet | background ]


know-how and know-why of technology

connaissances techniques et théoriques dans le domaine de la technologie


know-how [ Knowledge transfer(STW) ]

savoir-faire [ know-how ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EU Commissioner for Regional Policy Johannes Hahn, who signed this decision today, said: “The issue of energy security and supply is vital for the European Union, and we know how keenly it is felt, in particularly in countries like Poland and the Baltics States at this time.

M. Johannes Hahn, commissaire européen chargé de la politique régionale et signataire de la décision de ce jour, a déclaré: «La question de la sécurité et de l’approvisionnement énergétiques est vitale pour l’Union européenne et nous savons à quel point elle se fait durement ressentir, en particulier en ce moment dans des pays comme la Pologne et les États baltes.


The Commissioner will know how keen this Parliament is on this whole issue, and how much it has tried to champion it.

La commissaire saura à quel point cette question tient à cœur au Parlement et à quel point il a tenté de la défendre.


The Commissioner will know how keen this Parliament is on this whole issue, and how much it has tried to champion it.

La commissaire saura à quel point cette question tient à cœur au Parlement et à quel point il a tenté de la défendre.


Honourable senators who know of my interest in combating Internet spam will not be surprised to know how keen I am to support legislation designed to prevent identity theft.

Les sénateurs qui connaissent mon intérêt pour la lutte contre les pourriels sur Internet ne seront pas étonnés de savoir que j'appuie de tout cœur une mesure législative visant à prévenir le vol d'identité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I know how keen she was on getting this bill before the House so that we could dispose of it before the end of the business of this House.

Je sais à quel point elle a tenu à ce que la Chambre soit saisie de ce projet de loi, de sorte que nous puissions en disposer avant la fin des travaux de ladite Chambre.


We need to know how these mechanisms will work and to build trust and ensure that Europe will be as keen to help implement these mechanisms as the ACP countries.

Nous devons savoir comment fonctionneront ces mécanismes. Il convient d’instaurer un climat de confiance et de s’assurer que l’Europe sera aussi désireuse que les pays ACP d’aider à la mise en œuvre de ces mécanismes.


"Anyone who has served on a joint consultative committee (linking civil society organisations in the EU and a range of candidate countries) will know how keen such organisations are to have their say in determining the future shape and responsibilities of the European Union," added Mr Frerichs.

"Quiconque a été membre d'un comité consultatif mixte (qui relie les organisations de la société civile de l'UE et une série de pays candidats) saura à quel point de telles organisations apprécient le fait d'avoir leur mot à dire dans la définition des formes et des responsabilités futures de l'Union européenne" a ajouté M. Frerichs.


Everyone knows how keenly interested I am in foreign affairs.

Tous connaissent mon vif intérêt pour la question des affaires étrangères.


Secondly, there was an amicable debate on the ambassadors’ assessments – at least in the meeting I attended – but I would like to know how the opinion of all the governments, with the slight reservation of Germany, can be contrary to the opinion which, according to Mr Martínez, was expressed by the ambassadors: these are keen to establish unconditional dialogue, whilst the governments are keen to uphold the common position and have been since as far back as December.

Troisièmement, concernant les appréciations des ambassadeurs, il y eut une discussion cordiale - du moins celle à laquelle j'ai participé. Je voudrais cependant savoir comment il est possible que l'opinion de tous les gouvernements, avec la réserve nuancée de l'Allemagne, soit contraire à celle, selon M. Martínez, des ambassadeurs, qui seraient favorables à l'établissement d'un dialogue sans condition alors que les gouvernements souhaiteraient que la position commune puisse être maintenue jusqu'au mois de décembre.


Secondly, there was an amicable debate on the ambassadors’ assessments – at least in the meeting I attended – but I would like to know how the opinion of all the governments, with the slight reservation of Germany, can be contrary to the opinion which, according to Mr Martínez, was expressed by the ambassadors: these are keen to establish unconditional dialogue, whilst the governments are keen to uphold the common position and have been since as far back as December.

Troisièmement, concernant les appréciations des ambassadeurs, il y eut une discussion cordiale - du moins celle à laquelle j'ai participé. Je voudrais cependant savoir comment il est possible que l'opinion de tous les gouvernements, avec la réserve nuancée de l'Allemagne, soit contraire à celle, selon M. Martínez, des ambassadeurs, qui seraient favorables à l'établissement d'un dialogue sans condition alors que les gouvernements souhaiteraient que la position commune puisse être maintenue jusqu'au mois de décembre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'know how keen' ->

Date index: 2025-08-16
w