Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heard what the previous speaker just said " (Engels → Frans) :

Mr. Louis Plamondon: Madam Speaker, you heard what the previous speaker just said.

M. Louis Plamondon: Madame la Présidente, je pense que vous venez d'entendre ce que l'honorable orateur vient de prononcer.


I heard what the previous speaker said, and he dealt with this issue somewhat.

J'ai entendu ce que l'intervenant précédent a dit, et il a abordé ce problème dans une certaine mesure.


You just heard what the previous speaker said; we often see that when you go too far too fast, you achieve the opposite of what you were actually trying to achieve.

Vous venez d’entendre ce qu’a déclaré l’orateur précédent; nous constatons souvent que, lorsque l’on va trop loin et trop vite, on obtient le contraire de ce que l’on s’efforçait en fait d’atteindre.


I do not know what is going on behind the scenes, as the previous speaker just said, and what deals are being done that we do not know about.

Je ne sais pas ce qu’il se passe en coulisse, comme vient de le dire l’orateur qui m’a précédé, ni quels accords secrets ont été conclus.


– (PL) I fully support what the previous speaker just said.

- (PL) Je me rallie pleinement aux propos de l’oratrice précédente.


The importance of clean coal technology is absolutely essential, and the question which needs to be asked is: what can the EU do, as the previous speaker just said, to support new technologies, including clean coal technology?

L’importance de la technologie propre du charbon est absolument essentielle et la question qui se pose est de savoir ce que l’UE peut faire, comme l’orateur précédent vient de le dire, pour soutenir les nouvelles technologies, y compris la technologie propre du charbon.


Therefore, Mr. Speaker, we would invite you to rule that the amendment is not in order (1050) Mr. Paul Szabo: Mr. Speaker, I believe the amendment in itself affirms what the previous speaker just said.

En conséquence, monsieur le Président, nous vous invitons à déclarer cet amendement irrecevable (1050) M. Paul Szabo: Monsieur le Président, je suis d'avis que l'amendement affirme en effet ce que vient de dire l'intervenant qui m'a précédé.


We have become used to the practice, as the previous speaker just said.

Comme vient de le constater l'orateur précédent, cette pratique est maintenant une habitude.


The previous speaker just said again what all Quebecers know already, which is that the Leader of the Opposition, once he becomes Premier of Quebec, will reject every constitutional agreement with Canada.

Le député vient tout juste de nous dire, de répéter ce que tous les Québécois sont conscients aujourd'hui, c'est que le chef de l'opposition, une fois qu'il deviendra premier ministre du Québec, refuse toute entente constitutionnelle avec le Canada.


The Acting Speaker (Mrs. Maheu): For the hon. member's information, usually, as a rule, questions and comments must deal with what the previous speaker has said, not another speaker who had the floor before the hon. member.

La présidente suppléante (Mme Maheu): Pour la gouverne du député, il est normal et essentiel de faire des commentaires et de poser des questions sur le discours qui précède et non pas sur celui d'un confrère qui a pris la parole avant le député.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heard what the previous speaker just said' ->

Date index: 2023-08-07
w