Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heard the prime minister say that the reason he wrote » (Anglais → Français) :

Hon. Stephen Harper (Leader of the Opposition, CPC): Mr. Speaker, last week we all heard the Prime Minister say that the reason he wrote a letter, which he wrote on behalf of Serge Savard, and the reason he was in touch on the sponsorship program was that he did this for constituents.

L'hon. Stephen Harper (chef de l'opposition, PCC): Monsieur le Président, la semaine dernière, nous avons entendu le premier ministre dire que la raison pour laquelle il avait écrit une lettre au nom de Serge Savard relativement au programme de commandites, c'est qu'il faisait cela pour n'importe lequel de ses électeurs.


In Annapolis, the Prime Minister says he wants to negotiate, and Members of the Knesset and ministers from his own government restrict his negotiating mandate for reasons of party-political tactics that all of us will recognise.

À Annapolis, alors que le Premier ministre a déclaré vouloir négocier, des membres de la Knesset et des ministres de son propre gouvernement ont restreint son mandat de négociation pour des raisons de tactiques politiques que nous reconnaissons tous.


– Mr President, Prime Minister, anyone who heard the American President saying at the press conference after the summit with the European Union that ‘we have had a nice meeting with these people from the European Union’ would wonder whether he was thinking about Mr Barroso, Chancellor Angela Merkel, or who?

- (EN) Monsieur le Président, Monsieur le chef du Conseil italien, quiconque a entendu le président américain affirmer lors de la conférence de presse donnée à l’issue du sommet avec l’Union européenne «avoir eu une chouette réunion avec ces gens de l’Union européenne» se demanderait de qui il parlait exactement . S’agissait-il bien de M. Barroso, de la chancelière Angela Merkel?


Today I heard your Prime Minister, President-in-Office Berlusconi say, in so many words, that he was opposed to the attack on Iraq, that he is opposed to the disdain shown towards the UN and that, at all events, he did what he could to prevent this evil.

Monsieur le Président en exercice, j’ai entendu aujourd’hui votre Premier ministre, M. Berlusconi, dire ni plus ni moins qu’il était opposé à l’attaque en Irak, qu’il était opposé à cette attitude de dédain envers de l’ONU et qu’en tout état de cause il faisait tout ce qu’il pouvait pour éviter ces horreurs.


In 1993, all members heard the Prime Minister say in caucus that he was going to abolish the GST, to scrap it.

En 1993, tous les députés, dans leur caucus, entendaient le premier ministre dire qu'il allait abolir, «scrapper» la TPS.


I say this for the following reason: when the Prime Minister presented the Roadmap to his government, he described it as a ‘necessary evil’ and secured his cabinet’s vote by stating that the 14 reservations or amendments presented to Washington – not to the ‘Quartet’ – are non-negotiable.

Je le précise pour les raisons suivantes: lorsque le Premier ministre a présenté la feuille de route à son gouvernement, il l’a décrite comme "un mal nécessaire" et s’est assuré du vote de son cabinet en déclarant que les 14 réserves ou amendements présentés à Washington - mais pas au quartet - étaient non négociables.


Three weeks ago, I heard the Prime Minister say that he was a Prime Minister from a Quebec riding, a francophone and a Quebecer, and that his government should be trusted.

J'écoutais le premier ministre, il y a trois semaines, qui disait: «Écoutez, je suis premier ministre d'un comté du Québec, je suis francophone, je suis Québécois.


While, like many others, I have at times during this semester regretted that we have heard so little from Prime Minister Jospin himself due to reasons of ‘cohabitation’, I am aware of the strong impetus he has always given to his ministers and I should like to state as much.

Si, comme beaucoup, j’ai parfois regretté que le Premier ministre, Lionel Jospin, se soit peu exprimé durant ce semestre "pour cause de cohabitation", je sais les impulsions fortes qu’il a données en permanence à ses ministres et je veux le dire.


I even heard the Prime Minister say on TV that he'd like to make as much money as a hockey superstar.

J'ai même entendu le Premier ministre dire à la télévision qu'il aimerait gagner autant d'argent qu'une superstar de hockey.


I have heard the Prime Minister say in this House that he would appoint a senator into that other place and he will do the work of the Liberal Party.

J'ai entendu le premier ministre dire à la Chambre qu'il allait nommer un sénateur à l'autre endroit pour faire le travail du Parti libéral.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heard the prime minister say that the reason he wrote' ->

Date index: 2024-07-25
w