Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hear from senator watt because " (Engels → Frans) :

Senator Nolin: I think it would be preferable to hear from Senator Watt because my amendment is drastic.

Le sénateur Nolin: Je pense qu'il serait préférable d'entendre le sénateur Watt, car mon amendement est drastique.


In the first part of our meeting we will hear from Senator Watt on various issues, including some concerning this bill.

Pendant la première partie de notre réunion, le sénateur Watt nous parlera de plusieurs questions, dont certaines qui concernent ce projet de loi.


Senator Hubley: I would very gladly turn my question time over to either Senator Adams or Senator Watt, because they certainly keep the northern fishery and all northern issues very much before our committee.

Le sénateur Hubley: Je serais très heureuse de passer mon tour pour permettre au sénateur Adams ou au sénateur Watt de poser des questions, car ils font certes un bon travail pour que notre comité demeure au fait des questions touchant le Nord, toutes les questions touchant les pêches dans le Nord.


Because migration is largely an urban reality, and no one is closer to this reality than you are, we want to hear from you.

C'est parce que la migration est principalement une réalité urbaine et que personne n'est plus au fait que vous de cette réalité que votre avis nous intéresse.


The applicant also claims that her suspension from the staff committee is unlawful because no reasons were given, no hearing took place and no written decision was issued.

De surcroît, la requérante fait valoir que son exclusion du conseil des délégués du personnel serait entachée d’illégalité, car aucune motivation n’aurait été donnée, elle n’aurait pas été entendue et il n’y aurait eu aucune décision écrite.


I am talking about an incident that took place in Scotland: a number of bull and cow embryos imported from the United States, reports that meat from at least one of the bulls has definitely entered the food chain and that some of that meat has reached my constituency in Belgium. You have said nothing about that and I would really like to hear some comment from you on this, because this is an important incident, after all.

Je vous parle d’un incident qui s’est produit en Écosse. Alors qu’un certain nombre d’embryons de taureaux et de vaches avaient été importés des États-Unis, d’après les rapports, de la viande produite à partir d’au moins l’un de ces taureaux a véritablement intégré la chaîne alimentaire, et certaines parties de cette viande sont arrivées dans ma circonscription en Belgique. Vous n’avez rien dit du tout à ce sujet et je voudrais vraiment vous entendre vous exprimer sur ce qui est, après tout, un incident important.


1. In exceptional situations where, because of the nature of the work, the full and proper use of individual hearing protectors would be likely to cause greater risk to health or safety than not using such protectors, Member States may grant derogations from the provisions of Articles 6(1)(a) and (b) and 7.

1. Dans des cas exceptionnels où, en raison de la nature du travail, l'utilisation intégrale et appropriée des protecteurs auditifs individuels serait susceptible d'entraîner un risque plus grand pour la santé ou la sécurité que leur non-utilisation, les États membres peuvent accorder des dérogations aux dispositions de l'article 6, paragraphe 1, points a) et b), et de l'article 7.


We propose that the hearings should be tough because we have learned from the lessons of the past five years that it is better to be tough at the outset than to regret it later.

Nous proposons des auditions très sévères, car la leçon que nous avons tirée ces cinq dernières années est qu'il vaut mieux être exigeant au début que de le regretter ensuite.


The Chairman: Senator Beaudoin, we can pose that as a question, and we can hear from Senator Watt and any other of our Aboriginal senators who are here.

Le président: Sénateur Beaudoin, nous pouvons poser cette question, et entendre ce que le sénateur Watt et les autres sénateurs autochtones qui sont présents ont à dire.


The Chair: Now we will hear from Senator Watt, one of the original signatories to this James Bay and Northern Quebec Agreement.

Le président : Écoutons maintenant le sénateur Watt, un des signataires originaux de cette Convention de la Baie James et du Nord québécois.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hear from senator watt because' ->

Date index: 2022-10-20
w