Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "he would welcome suggestions " (Engels → Frans) :

The minister has made public statements that he would welcome suggestions for improvement to this bill.

Le ministre a déclaré publiquement qu'il accueillerait avec plaisir des propositions permettant d'améliorer le projet de loi.


I would welcome suggestions or further expansion of your Minister of Heritage-Minister of Finance scenario, but do not do it in the context of delaying implementation of the bill because that is not on, as far as I am concerned.

J'aimerais connaître vos suggestions ou avoir des précisions sur le scénario que vous proposez, lequel fait intervenir le ministre du Patrimoine et le ministre des Finances, mais ne venez pas me dire qu'il faut reporter la mise en vigueur du projet de loi, car en ce qui me concerne, là n'est pas la question.


The rapporteur considers it fundamental to the survival of the fishing industry in the outermost regions that the compensation scheme which the present proposal is intended to implement should take account of the current specific situation of the market. He would therefore suggest a number of changes to the basic text submitted by the Commission.

Le rapporteur juge fondamental pour la survie du secteur de la pêche dans les RUP que le régime de compensation que la présente proposition doit mettre en œuvre tienne compte des spécificités actuelles du marché et il suggère quelques modifications au texte de base présenté par la Commission européenne.


On the issue of energy, the Russian President has clearly stated that he does not reject the principles of the Energy Charter and that he would welcome a document that took up those principles while amending some of its provisions.

Sur le thème de l’énergie, le président russe a clairement indiqué qu’il ne rejette pas les principes de la Charte de l’énergie et qu’il serait favorable à un document qui en reprendrait les principes tout en révisant certaines de ses dispositions.


On the issue of energy, the Russian President has clearly stated that he does not reject the principles of the Energy Charter and that he would welcome a document that took up those principles while amending some of its provisions.

Sur le thème de l’énergie, le président russe a clairement indiqué qu’il ne rejette pas les principes de la Charte de l’énergie et qu’il serait favorable à un document qui en reprendrait les principes tout en révisant certaines de ses dispositions.


19. Stresses that Parliament has asked to be re-consulted on these revised proposals and that Commissioner Vitorino has indicated he would welcome this in principle, and reiterates this request;

19. souligne qu'il a demandé à être à nouveau consulté sur ces propositions révisées et que le commissaire Vitorino a indiqué qu'il devrait en principe accepter cette demande et, par ailleurs, réitère la demande en question;


Mr President of the Committee of the Regions also stressed he would welcome greater cooperation between the EESC and the CoR in areas such as the Lisbon process, external relations and common evaluation methods for major European proposals.

M. Bore a toutefois noté une évolution dans l'attitude de la Commission européenne et les représentants des États membres au sein de la Convention en ce qui concerne les rôles importants d'à la fois le Comité des Régions et le Comité économique et social sur les sujets comme le processus de Lisbonne, les relations extérieures et les méthodes commun d'évaluation pour les propositions européennes majeures.


Mr Fischler has just told us that he would welcome France’s requests. I am pleased to hear it.

M. Fischler vient de nous dire qu'il accueillerait favorablement les demandes de la France et je m'en félicite.


Mr. Bangemann added that he would welcome the involvement of other companies and other European nations as appropriate, particularly those already engaged in collaborative projects.

M. Bangemann ajoutait qu'il serait souhaitable que des groupes d'entreprises des autres nations européennes joignent cette initiative, particulièrement ceux déjà engagés dans des projets communs.


As far as the institutional reform of the European Union planned for 1996 is concerned, Mr. Santer said that he would welcome proposals from the Committee of the Regions regarding its future place in the Union's inter- institutional architecture and the role it would like to play.

S'agissant de la réforme institutionnelle prévue en 1996, Jacques SANTER s'est déclaré tout à fait disposé à recueillir les propositions du Comité des régions quant à sa place future dans l'architecture inter- institutionnelle et au rôle qu'il tendra à y jouer.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'he would welcome suggestions' ->

Date index: 2022-02-19
w