Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "he knew that there were terrorists aboard " (Engels → Frans) :

Mr. Speaker, I was responding to what was put before Canadians by a minister of the government when that minister said that he knew that there were terrorists aboard that ship.

Monsieur le Président, j'ai répondu aux propos tenus par un ministre fédéral qui a déclaré avoir été au courant que des terroristes se trouvaient à bord du navire en question.


He said that there were terrorists and other immigrants coming to this country aboard that ship.

Le ministre a affirmé aux Canadiens qu'il y avait à bord des terroristes et d'autres immigrants.


After Mr Cuffaro observed that he did not know who Mr Fava was talking about and that, as far as he knew, there were no councillors on the electoral campaign in question, Mr Fava promptly countered: ‘Councillor Costa. David Costa’.

M. Cuffaro a ensuite déclaré ne pas savoir à qui M. Fava faisait allusion et, qu'à sa connaissance, aucun conseiller n'avait pris part à la campagne électorale en question, ce à quoi M. Fava a aussitôt rétorqué: "Il s'agit du conseiller Costa. David Costa".


Senator St. Germain: Honourable senators, Monday's testimony before the Public Accounts Committee boils down to the fact that the Prime Minister knew that the contracts were possibly rigged to favour a certain firm, that he knew that there were claims of bad behaviour involving contracts for a firm closely tied to his leadership campaign and that he threatened to quit as Minister of Finance if his top adviser was disciplined over the matter.

Le sénateur St. Germain : Honorables sénateurs, en somme, les audiences tenues par le Comité des comptes publics lundi nous ont appris que le premier ministre savait que les contrats avaient probablement été arrangés pour privilégier une entreprise en particulier, qu'il était au courant des allégations de conduite douteuse dans l'attribution de contrats à une firme mêlée étroitement à sa campagne à la direction du parti et qu'il avait menacé de démissionner de son poste de ministre des Finances si son principal conseiller devait faire l'objet de mesures disciplinaires dans cette affaire.


Monday night, the Minister of Defence took part in an emergency debate during which there were discussions of larger issues, but when the prisoner situation was brought up, he spoke using the future tense, “when we will take”, even though at that moment, this information was available to him, he knew that there were some already.

Le lundi soir, le ministre de la Défense a participé à un débat d'urgence lors duquel on discutait de questions plus larges, mais lorsque la situation de prisonniers était évoquée, il parlait en utilisant le futur, «lorsque nous prendrons», alors qu'à ce moment-là, cette information lui était accessible, qu'il savait qu'il y en avait déjà eu.


Mr. Gilles Duceppe (Laurier Sainte-Marie, BQ): Mr. Speaker, earlier, the Minister of National Defence said that he knew that there were prisoners on January 21, that he saw a photo on the 28th, and that the first opportunity he had to speak to the Prime Minister was at the Tuesday morning cabinet meeting.

M. Gilles Duceppe (Laurier Sainte-Marie, BQ): Monsieur le Président, le ministre de la Défense a dit tantôt qu'il avait su qu'il y avait des prisonniers le 21 janvier; il avait vu une photo le 28 et que la première occasion à laquelle il a pu en parler au premier ministre, c'est lors de la réunion du Cabinet du mardi matin.


The comments he made yesterday before the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs, when defending himself against accusations that the CIA had transported a number of terrorists to Europe and interrogated them there, were of a very different tenor.

Les commentaires qu’il a prononcés hier en commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures, alors qu’il se défendait contre les accusations que la CIA aurait transféré une série de terroristes en Europe et les y aurait interrogés, étaient d’une tout autre nature.


If a client had reason to complain about a service, to whom would he address the complaint if the professional were no longer there and no supervisory body ever knew of his existence?

En effet, si le client a à se plaindre du service rendu, à qui s'adressera-t-il au cas où le professionnel ne se trouverait plus sur place et qu'aucun organisme de contrôle n'a jamais su qu'il s'y trouvait?




Anderen hebben gezocht naar : said that he knew that there were terrorists aboard     said     that     there were terrorists     country aboard     knew     there     talking about     prime minister knew     contracts     but     during which     which     he knew     home affairs     interrogated them     them there     number of terrorists     body ever knew     longer     professional     complain about     he knew that there were terrorists aboard     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'he knew that there were terrorists aboard' ->

Date index: 2024-02-28
w