Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "he had momentarily lost " (Engels → Frans) :

What I understand is that that part does not in any way concern the defense raised in cases such as the one we saw very recently where a paterfamilias had beaten up a bus driver and used as a defense the fact that he had momentarily lost his head completely and was not conscious of what he was doing.

Ce que je comprends, c'est que cette partie-là ne touche aucunement la défense qu'on peut invoquer dans des cas comme celui qu'on a vu très récemment où un père de famille avait battu le chauffeur d'autobus et avait invoqué comme défense le fait d'avoir momentanément complètement perdu la tête et de ne pas avoir été conscient de ce qu'il faisait.


There was the case of a major who was retired and helping me with veteran cases. He had also lost a leg and was working for months —

Il avait lui aussi perdu une jambe et, pendant des mois, a travaillé.


Furthermore, where one single bovine animal of a holding has lost two ear tags it shall be deemed to belong to the animals determined provided that the animal can still be identified by register, animal passport, database or other means laid down in Regulation (EC) No 1760/2000 of the European Parliament and of the Council (6) and provided that the keeper can provide evidence that he had already taken action to remedy the situation before the announcement of the on-the-spot check.

En outre, lorsqu’un seul bovin d’une exploitation a perdu deux marques auriculaires, il est considéré comme appartenant aux animaux déterminés pourvu que l’animal puisse encore être identifié par le registre, par le passeport pour animaux, par la base de données ou par d’autres moyens prévus dans le règlement (CE) no 1760/2000 du Parlement européen et du Conseil (6) et à condition que le détenteur puisse apporter la preuve qu’il a déjà pris des mesures pour remédier à la situation avant l’annonce du contrôle sur place.


If he had read the report, he would have seen that Her Majesty’s Government said that this is a time of crisis in Europe. He would have noticed that economies are stagnating, jobs are being lost and industries struggling to compete in a fast-changing world.

S’il avait lu le rapport, il aurait vu que le gouvernement de Sa Majesté déclarait que l’Europe traversait une période de crise, que les économies stagnaient, que l’emploi était en chute et que les industries avaient fort à faire pour être concurrentielles dans un monde en mutation rapide.


It is a fact that Václav Klaus refused for years to appoint a particular lawyer as a judge simply because he had lost a dispute with him in court, nor does he respect the decisions of the Supreme Administrative Court.

Il est un fait que Václav Klaus a refusé pendant des années de nommer juge un certain avocat simplement parce qu’il avait perdu un litige avec lui au tribunal, et qu’il ne respecte pas les décisions de la cour suprême administrative.


He was only one year and three months before the end of his term, yet he had come to the conclusion, which was warranted, I think, that he had totally lost the confidence of the country.

Il ne lui manquait qu'un an et trois mois avant de terminer son mandat, et pourtant, il en est venu à la conclusion, qui était justifiée, je crois, qu'il avait totalement perdu la confiance du pays.


He won because he had the trust even of those US citizens who lost a lot of economic income in the economic crisis of the 1930s.

Il a gagné parce qu’il avait la foi, y compris en ces citoyens américains qui ont perdu une bonne partie de leurs revenus lors de la crise économique des années 1930.


In Charles' case, he was told by clerks at CIC that because of the, as you call it, “Mexican problem”, he had never lost his citizenship.

Pour ce qui est de Charles, les employés de CIC lui ont dit qu'il n'avait jamais perdu sa citoyenneté en raison du «problème mexicain».


The member came back about 20 minutes later looking like he had just lost his puppy, with a florid face after having been taken into the whip's torture chamber.

Le député est revenu 20 minutes plus tard; on aurait dit qu'il avait perdu son chiot; il avait l'air hagard de quelqu'un qui sortait de la salle de torture du whip.


I would have liked to see a prime minister in the Palestinian Authority, but this has not been possible, perhaps because the actions of Mr Arafat, who has been holed up in the Mukata for all this time, and who has lost the energy that he had established to ensure that change could be initiated for a more open government, which would also have had a prime minister.

J'aurais voulu qu'il y ait un Premier ministre de l'Autorité palestinienne, mais cela n'a pas été possible. Peut-être parce que les activités d'Arafat, enfermé à la Mokata si longtemps, ont perdu l'énergie qu'il déployait au début afin de permettre un changement vers un gouvernement plus ouvert, mené par un Premier ministre.




Anderen hebben gezocht naar : fact that he had momentarily lost     had also lost     determined provided     holding has lost     would have     had read     being lost     fact     had lost     that     had totally lost     citizens who lost     cic     had never lost     had just lost     who has lost     he had momentarily lost     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'he had momentarily lost' ->

Date index: 2022-05-06
w