Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "he cannot say anything about " (Engels → Frans) :

He cannot say anything differently.

Il ne peut rien dire de différent.


The purpose of the first exploratory discussions at government level in Geneva is precisely to examine this issue, so it is too early to say anything concrete about this.

L'objectif des premières discussions exploratoires au niveau gouvernemental à Genève est précisément d'examiner cette question, de sorte qu'il est encore trop tôt pour dire quelque chose de concret à ce sujet.


And he also knew by heart the establishments serving good Alsatian cuisine, of which there are many. History will preserve an image that says everything about Kohl and his intimate relationship with France.

L'histoire retiendra une image qui dit tout sur Kohl et la relation intime qu'il entretenait avec la France.


He notably announced the creation of a European Solidarity Corps, as part of a broader policy agenda geared towards the inclusion of young people in society, saying "I cannot and will not accept that Europe is and remains the continent of youth unemployment. I cannot and will not accept that the millennials, Generation Y, might be the first generation in 70 years to be poorer than their parents.[.] We will continue to roll out the Youth Guarantee across Europe, improving the skillset of Europeans and reaching out to the regions and young people most in need".

Il a notamment annoncé la création d'un corps européen de solidarité, dans le cadre d'une stratégie plus large axée sur l'inclusion des jeunes dans la société, et a déclaré ce qui suit: «Je ne peux pas accepter, et je n'accepterai jamais, que l'Europe soit et reste le continent du chômage des jeunes.«Je ne peux pas accepter, et je n'accepterai jamais, que la génération du millénaire – la génération Y – devienne, pour la première fois en 70 ans, plus pauvre que celle de ses parents. [.] Et nous continuerons à déployer la garantie pour ...[+++]


Now he will simple announce in an international forum that he cannot say anything about complying with international standards in trade and that from now on his colleague from Willowdale will be responsible for that.

Maintenant, il annoncera tout simplement, dans un contexte ou un forum international, qu'il ne peut pas parler du fait de se conformer à des normes internationales sur le commerce, mais que ce sera plutôt à son collègue de Willowdale de le faire dorénavant.


We hear the minister from Quebec say he cannot do anything about it.

Et on entend le ministre du Québec déclarer qu'il ne peut rien faire sur cette question.


- the times during which he cannot dispose freely of his time and is required to be at his workstation, ready to take up normal work, with certain tasks associated with being on duty, in particular during periods awaiting loading or unloading where their foreseeable duration is not known in advance, that is to say either before departure or just before the actual start of the period in question, or under the general conditions negotiated between the social partners and/or under the terms of the legislation of the Member States.

- les périodes durant lesquelles le travailleur mobile ne peut disposer librement de son temps et est tenu de se trouver à son poste de travail, prêt à entreprendre son travail normal, assurant certaines tâches associées au service, notamment les périodes d'attente de chargement ou de déchargement, lorsque leur durée prévisible n'est pas connue à l'avance, c'est-à-dire soit avant le départ ou juste avant le début effectif de la période considérée, soit selon les conditions générales négociées entre les partenaires sociaux et/ou définies par la législation des États membres.


[Translation] Mr. Jean H. Leroux (Shefford, BQ): Mr. Speaker, the minister has been telling us for months that he cannot say anything in this House.

[Français] M. Jean H. Leroux (Shefford, BQ): Monsieur le Président, cela fait des mois et des mois que le ministre nous dit qu'il ne peut rien dire à cette Chambre.


For this purpose, a sentence shall appear on the packaging saying that if the consumer wants to know more about the detergent, he or she should contact the consumer department of the company or the retailer.

Une phrase doit figurer à cet effet sur l'emballage, indiquant que le consommateur désireux d'en savoir plus sur le détergent doit contacter le service "consommateurs" du fabricant ou du détaillant.


But what is there to say about the Prime Minister's leadership in an area where he cannot demand anything whatsoever?

Mais qu'en est-il du leadership du premier ministre dans un domaine où il ne peut pas exiger quoi que ce soit?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'he cannot say anything about' ->

Date index: 2021-08-28
w