Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «have welcomed another senator » (Anglais → Français) :

Since you began your remarks, we have welcomed another senator from Nova Scotia, Senator Fred Dickson.

Je voudrais signaler la présence d'un autre sénateur de la Nouvelle-Écosse, le sénateur Fred Dickson, qui s'est joint à nous pendant que vous faisiez vos remarques liminaires.


Senator LeBreton: On September 6, the Nova Scotia contingent in the Senate of Canada welcomed another colourful Maritimer to its caucus.

Le sénateur LeBreton : Le 6 septembre, les membres néo-écossais du Sénat du Canada ont accueilli un autre sénateur haut en couleur des Maritimes.


Notes that the cooperation mechanisms introduced by Directive 2009/28/EC on the promotion of the use of energy from renewable sources have, to date, not yet been very much used, but that a number of cooperation schemes are being planned; points to the Commission’s findings indicating that better use of the existing scope for cooperation could bring considerable benefits, such as boosting trade; welcomes the Commission’s declared intention to draw up guidelines on cooperation within the EU, which set out how the cooperation mechanism ...[+++]

constate que les mécanismes de coopération mis en place par la directive 2009/28/CE relative à la promotion de l'utilisation de l'énergie produite à partir de sources renouvelables n'ont été que peu utilisés jusqu'ici, mais que plusieurs de ces mécanismes sont en cours de planification; renvoie aux conclusions de la Commission selon lesquelles une meilleure utilisation des possibilités de coopération existantes pourrait apporter des avantages considérables, tels qu'une intensification du commerce; se félicite de l'annonce de la Commission d'élaborer des orientations relatives à la coopération au sein de l'Union européenne, lesquelles m ...[+++]


I am pleased to welcome another delegation that is in the official gallery. We have with us a delegation led by Mr Aleskerov, Vice-President of the Parliament of the Republic of Azerbaijan and Co-President of the Parliamentary Committee on EU-Azerbaijan Cooperation.

- Je suis heureux de souhaiter la bienvenue à une autre délégation qui se trouve parmi nous, conduite par M. Valeh Aleskerov, vice-président du parlement de la République d’Azerbaïdjan et coprésident de la commission de coopération parlementaire UE - Azerbaïdjan, qui a pris place dans la tribune officielle.


President. − Ladies and gentlemen, it gives me great pleasure to welcome a delegation from the Mexican Congress, led by Senator Guadarrama, who have taken their seats in the official gallery.

Le Président − Mesdames et Messieurs, c’est avec grand plaisir que je souhaite la bienvenue à une délégation du Congrès mexicain, dirigée par le sénateur Guadarrama, qui vient de prendre place à la tribune officielle.


Chile is, as you know, a country with which we have one of the most far-reaching association agreements for trade and we in the House should extend our normal welcome to Senator Zaldívar.

Le Chili est, comme vous le savez, un pays avec lequel nous avons l’un des accords d’association les plus importants en matière de commerce et nous devrions, au sein de cette Assemblée, souhaiter la bienvenue au sénateur Zaldívar.


I have two reasons for welcoming this opportunity. Firstly, because the enlargement of the European Union, as Mr Brok has just said, is not just another priority, not that I need to remind the Members of this House.

D'abord, parce que - mais il n'est pas besoin de le rappeler ici - l'élargissement de l'Union européenne, comme vient de le dire M. Brok, n'est pas une priorité comme une autre.


Hon. John Buchanan: Honourable senators, here we are welcoming another Nova Scotian to this historic Red Chamber.

L'honorable John Buchanan : Honorables sénateurs, nous accueillons un autre fils de la Nouvelle-Écosse en cette Chambre rouge chargée d'histoire.


Nick, you are particularly welcome as another senator who has strong ties to rural Canada.

Nick, vous êtes particulièrement bienvenu parmi les sénateurs qui ont des liens étroits avec le Canada rural.


Perhaps we will eventually have the pleasure of welcoming you again to this or to another Senate committee as a witness for another prestigious organization.

Peut-être aurons-nous éventuellement le plaisir de vous recevoir à nouveau à titre de témoin pour un autre organisme prestigieux, devant ce comité ou devant d'autres comités du Sénat.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have welcomed another senator' ->

Date index: 2023-10-27
w