Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "have to reorganize ourselves constantly " (Engels → Frans) :

As a result of that — and this is my second point — we have to reorganize ourselves constantly.

Par conséquent, et c'est le deuxième point que j'aimerais aborder, nous devons nous réorganiser constamment.


“We have to reorganize ourselves in ways that transcend jurisdictional issues and focus on the needs of our citizens at different stages in their lives”.

« Nous devons nous réorganiser de façon à transcender les questions de champs de compétence et nous concentrer sur les besoins des citoyens aux différents stades de leur vie».


To put on your Canadian hat, it would be helpful to this committee if you could be as explicit and specific as you might care to be about what Canadian business and government have missed the boat on and what we have to reorganize ourselves to do a better job of.

Mettant votre chapeau de citoyen canadien, il serait utile au comité que vous nous disiez de manière aussi explicite et précise que vous le voudrez en quoi les entreprises et le gouvernement canadiens ont manqué le coche et ce qu'il nous faut changer pour réussir mieux.


I do not know how we as a country cannot remind ourselves constantly of the bad treatment we have given to the Aboriginal people of this country when, as Senator Gill stated, he did not receive the right to vote until 1960.

Je ne sais pas comment nous, en tant que pays, pouvons oublier les mauvais traitements que nous leur avons fait subir alors que, comme le sénateur Gill l'a dit, il n'a eu le droit de voter qu'en 1960.


The German author Peter Prange, in his book, ‘Werte. Von Plato bis Pop’ [Values, from Plato to Pop)] wrote something very true, in the words, ‘Everything we Europeans have ever achieved, we owe to the contradictions within us, the eternal conflict inside ourselves, the constant jostling between opinions and conflicting opinions, ideas and opposing ideas, theses and antitheses’.

Ce qu’a écrit l’écrivain allemand Peter Prange dans son livre Valeurs - De Platon à la pop est tout à fait vrai, je cite: «Tout ce que nous, Européens, avons accompli, nous le devons à nos contradictions internes, à l’éternel conflit que nous portons en nous, au va-et-vient constant entre opinion et contre-opinion, entre idée et anti-idée, entre thèse et antithèse».


We repeat ourselves constantly in these reports, calling for better statistics and training, awareness campaigns to encourage more women into politics in the same way as they have already very often become key players in their own communities and local groups, and for measures to make it easier for men and to women to balance work and family life.

Ces rapports nous amènent à nous répéter en permanence, à exiger une amélioration des statistiques et de la formation, des campagnes de conscientisation en vue d'encourager un plus grand nombre de femmes à s'engager en politique - de la même manière qu'elles sont souvent déjà devenues des actrices essentielles au sein de leurs communautés et de leurs groupes locaux -, et des mesures visant à concilier la vie familiale et professionnelle des hommes et des femmes.


Our respect for these rules does not only have to do with the fact that they exist as external demands. Rather, it primarily has to do with the fact that we ourselves perceive that they are beneficial to the Swedish economy, which has also constantly been improving.

Le respect de ces critères ne dépend pas seulement du fait qu'ils constituent une exigence émanant de l'extérieur, mais avant tout du fait que nous-mêmes estimons qu'ils sont favorables pour l'économie suédoise, qui a également connu une amélioration constante.


Our respect for these rules does not only have to do with the fact that they exist as external demands. Rather, it primarily has to do with the fact that we ourselves perceive that they are beneficial to the Swedish economy, which has also constantly been improving.

Le respect de ces critères ne dépend pas seulement du fait qu'ils constituent une exigence émanant de l'extérieur, mais avant tout du fait que nous-mêmes estimons qu'ils sont favorables pour l'économie suédoise, qui a également connu une amélioration constante.


It is a constant factor: we set grandiose, ambitious goals and then, when we fail to achieve them because it has become unrealistic to pursue them, we have to just resign ourselves!

Il s'agit d'une constante : on fixe des objectifs ronflants et ambitieux et ensuite, s'ils ne sont pas atteints parce qu'ils ne pouvaient réalistement l'être, tant pis !


The way we have reorganized ourselves is to have all the, what we will call ``second-line services,'' outside the hospital.

De la manière dont nous nous sommes organisés, nous avons créé ce que nous appelons des «services de deuxième ligne» à l'extérieur de l'hôpital.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have to reorganize ourselves constantly' ->

Date index: 2025-07-17
w