Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «have to commend whatever officials » (Anglais → Français) :

, we might do cumulative impact assessment, is one of the most stunning statements I've ever seen by the government, although I have to commend whatever officials had the honesty to write that.

, nous ferons peut-être une évaluation des effets cumulatifs, est à mes yeux l'une des affirmations les plus incroyables que j'aie jamais entendues du gouvernement, bien que je doive rendre hommage aux fonctionnaires qui ont eu l'honnêteté de l'écrire.


17. Commends the Ombudsman for his work in promoting human rights, his openness towards vulnerable people and his cooperation with CSOs; deplores the fact that the Ombudsman’s annual and special reports have not been debated in the parliament, and therefore cannot be published and are not officially acknowledged; calls on the government and the parliament to strengthen the independence, efficiency and effectiveness of human right ...[+++]

17. félicite le Médiateur pour son travail de promotion des droits de l'homme, son ouverture aux personnes vulnérables et sa coopération avec les organisations de la société civile; déplore le fait que les rapports annuels et spéciaux du Médiateur n'aient pas fait l'objet d'un débat au parlement et qu'ils ne puissent donc pas être publiés et bénéficier d'une reconnaissance officielle; demande au gouvernement et au parlement de re ...[+++]


And to do that, we would have to have it in whatever official language we speak.

Et pour ce faire, il nous les faut dans les deux langues officielles.


I commend Canadian officials on the ground in Abuja who have put forth such a tremendous effort to assist the process both in Africa and at the United Nations in New York.

Je félicite les représentants canadiens sur le terrain, à Abuja, qui ont déployé des efforts intenses pour faciliter le processus tant en Afrique qu'aux Nations Unies, à New York.


(PT) I wish to commend Mr Fava on this report, which saves Parliament’s honour and Europe’s credibility, when so many government officials and politicians are dismissing it, on the pretext that they have seen nothing, know nothing and have done nothing but help the allies in the fight against terrorism.

- (PT) Je voudrais féliciter M. Fava pour ce rapport qui sauve l’honneur du Parlement et la crédibilité de l’Europe, alors que tant de responsables politiques les sacrifient, sous le prétexte qu’ils n’ont rien vu, ne savent rien et n’ont rien fait d’autre que d’aider des alliés dans la lutte contre le terrorisme.


2. Congratulates the four Member States that have surpassed the 0.7% GDP mark for development aid, commends the five Member States that have set timetables for achieving this level of Official Development Assistance (ODA) and particularly those new Member States that have dramatically increased their development budgets; urges the remaining Member States that have ...[+++]

2. félicite les quatre États membres de l'Union qui ont dépassé le taux de 0,7 % de leur PIB affecté à l'aide au développement et estime louable que cinq États membres se soient fixé un calendrier de réalisation de ce niveau d'aide publique au développement (APD) , en particulier les nouveaux États membres qui ont fortement accru leurs budgets affectés au développement; demande instamment aux États membres qui n'ont ni atteint ce niveau ni fixé de calendrier de le faire sans retard;


I have three follow-up questions, but before I begin, Minister, I'd like to commend the officials in your department, some of whom are here today and I also see Rick Mosley sitting there for their expertise, professionalism, and responsiveness in the issues we've been involved with, and particularly with regard to Bill C-36, which is what I want to address my questions to.

J'ai trois autres questions, mais avant de commencer, monsieur le ministre, j'aimerais féliciter les fonctionnaires de votre ministère—et certains d'entre eux sont parmi nous aujourd'hui, dont Rick Mosley—pour leur compétence, leur professionnalisme et leur réceptivité dans les dossiers auxquels j'ai participé, particulièrement en ce qui concerne le projet de loi C-36.


133. Welcomes the Commission's positive assessment of Bulgaria's economic progress, in particular the fact that Bulgaria now has a functioning market economy; commends Bulgaria for having maintained macro-economic stability, contained inflation, decreased government debt, sustained a growth rate of 4% p.a. despite a difficult external economic climate, and for having made progress with structural reforms and privatisation over the past year; stresses that greater progress must be made on issues such as market flexibility, and deficiencies in the land market and administrative procedures, and reduction of the high external debt and the ...[+++]

133. se félicite de l'évaluation positive de la Commission des progrès économiques de la Bulgarie, en particulier maintenant qu'elle s'est ouverte à l'économie de marché; salue la Bulgarie pour avoir maintenu la stabilité macro-économique, jugulé l'inflation, réduit la dette publique, soutenu un taux de croissance de 4% malgré un climat économique externe difficile, et pour avoir réalisé des progrès dans ses réformes structurelles et les privatisations au cours de l'année écoulée; souligne que des progrès plus importants doivent être accomplis sur des questions telles que la flexibilité du marché, les déficiences dans le marché intérieur et les procédures administratives, la réduction d'une dette extérieure élevée, l'aggravation d ...[+++]


125. Welcomes the Commission’s positive assessment of Bulgaria’s economic progress, in particular that Bulgaria now has a functioning market economy; commends Bulgaria for having maintained macro-economic stability, contained inflation, decreased government debt, sustained a growth rate of 4% p.a. despite a difficult external economic climate, and for having made progress with structural reforms and privatisation over the past year; stresses that greater progress must be made on issues such as market flexibility, and deficiencies in the land market and administrative procedures, and reduction of the high external debt and the aggravati ...[+++]

125. se félicite de l’évaluation positive de la Commission des progrès économiques de la Bulgarie, en particulier maintenant qu’elle s’est ouverte à l’économie de marché; salue la Bulgarie pour avoir maintenu la stabilité macro-économique, jugulé l’inflation, réduit la dette publique, soutenu un taux de croissance de 4% malgré un climat économique externe difficile, et pour avoir réalisé des progrès dans ses réformes structurelles et les privatisations au cours de l’année écoulée; souligne que des progrès plus importants doivent être accomplis sur des questions telles que la flexibilité du marché, les déficiences dans le marché intérieur et les procédures administratives, la réduction d’une dette extérieure élevée, l’aggravation d ...[+++]


In commending the official opposition today, members will probably notice that I have not done this too much since I have been here.

En ce qui concerne les félicitations que j'ai adressées à l'opposition officielle aujourd'hui, les députés remarqueront probablement que je n'ai pas fait cela souvent depuis mon arrivée.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have to commend whatever officials' ->

Date index: 2024-11-18
w