The question we have to ask, now that we have it in front of us, is whether Bill C-3 will help foster the partnership among all the stakeholders
and experts that is needed to help them make good decisions in light of a good report, first and foremost, a psychiatric report, a pre-sentence report—one influences the other, of course—and especially, reach a decision on the measures to be taken in order to adequately respond to the needs of the y
oung person who has ...[+++]fallen into the justice system. L
a question qu'il faut se poser, maintenant qu'on l'a devant nous, c'est si le projet de
loi C-3 va aider à faire en sorte que tous les intervenants et tous les spécialistes aient la complicité nécessaire pour prendre une bonne décision à la lumière d'un bon rapport, d'abord et avant tout, un rapport psychiatrique, un rapport prédécisionnel—un influence l'autre, naturellement—et surtout, en arriver à une décision sur les mesures à prendre afin de répondre adéquatement aux besoins du jeune
qui est aux prises avec ...[+++] un problème de justice.