Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «have tabled today » (Anglais → Français) :

Ad-hoc schemes have delivered some results so far, but the new procedures put on the table today mean that we will work with national governments at an early stage to increase and pool efforts and make this work better.

Les mécanismes ad hoc ont produit jusqu'à présent des résultats, mais les nouvelles procédures mises sur la table aujourd'hui nous permettront d'associer les gouvernements nationaux à un stade précoce pour intensifier et conjuguer les efforts déployés et gagner en efficacité.


He said: Mr. Speaker, the motion I am tabling today, Motion M-20, refers directly to events that occurred during the 35th Parliament and that continue to have repercussions today.

—Monsieur le Président, la motion que je présente aujourd'hui, la motion M-20, fait directement référence à des événements qui se sont surtout produits lors de la 35e Législature, mais qui ont encore des répercussions aujourd'hui.


In view of the June 2016 deadline, today, the Commission is adopting its Third Progress Report, and tabling a legislative proposal to enable the European Parliament and Council to take the necessary decisions to allow Turkish citizens to travel without a visa for short stays in the Schengen area, once all the requirements have been met by Turkey.

Dans la perspective de l’échéance de juin 2016, la Commission adopte aujourd’hui son troisième rapport de suivi, et dépose une proposition législative visant à permettre au Parlement européen et au Conseil d'adopter les décisions nécessaires afin que les citoyens turcs puissent se rendre sans visa dans l’espace Schengen pour y effectuer de courts séjours, une fois que la Turquie aura satisfait à toutes les exigences.


If such a plan did not materialise, and if we were left with what we have on the table today, Mr Borg, all we would have is an ingenious and generous operation which takes advantage of the current crisis to reduce the fishing fleet rather than make it more profitable and rescue it from the serious crisis which it is facing today.

Si ce plan ne se matérialisait pas et que nous devions nous contenter de ce qui est sur la table aujourd’hui, alors, M. Borg, il s’agit simplement d’une opération ingénieuse destinée à prendre la crise comme prétexte pour réduire la flotte de pêche.


The amendments put forward in the Committee on Foreign Affairs and by Mrs Gomes on behalf of the Socialist Group in the European Parliament, as well as those tabled by the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats in plenary, have helped to ensure that the proposal on the table today is not an alternative one, that is, a negative proposal calling for the policy pursued hitherto to be replaced ...[+++]

Les amendements présentés en commission des affaires étrangères et par Mme Gomes au nom du groupe socialiste au Parlement européen, ainsi que ceux présentés par le groupe du parti populaire européen (démocrates chrétiens) et des démocrates européens en plénière, ont permis de faire en sorte que la proposition présentée aujourd’hui ne soit pas une proposition alternative, c’est-à-dire une proposition négative demandant que la politique adoptée jusqu’à présent soit remplacée du jour au lendemain.


Nevertheless, reading the three reports that have been tabled today, it seems to us that three simple principles, governing how nations are ordered, have been disregarded.

Pourtant, à la lecture des trois rapports qui nous sont présentés, trois principes simples, qui commandent l’ordre des nations, nous semblent malmenés.


Having regard to the importance of these issues for both citizens and traders, I hope that the positive tone of the report on the table today will be reflected in the vote tomorrow.

Vu l’importance de ces questions pour les citoyens et les commerçants, j’espère que le ton positif du rapport que nous avons devant nous aujourd’hui sera reflété au cours du vote de demain.


As a result, we have on the table today a budget that is more or less equally divided between the old and the new Member States.

Par conséquent, le budget qui est devant nous aujourd’hui est réparti de manière plus ou moins équitable entre les anciens et les nouveaux États membres.


Accordingly, there are now 30 sitting days for the committees involved in the appointments that have been tabled today by the government House leader to study the matter as they would have been able to do had they been tabled on time.

Par conséquent, les comités chargés des décrets de nomination que le leader du gouvernement de la Chambre a déposés aujourd'hui disposent maintenant de 30 jours de séance pour étudier la question, comme ils auraient pu le faire si ces décrets avaient été déposés à temps.


In reference, if I may senator, to some good comments around the table earlier, two tools have been put in place: the strategic environmental assessment tool that is not really on the table today so much, and the sustainable development strategy tool.

Permettez-moi, sénateur, de revenir sur certains commentaires positifs qui ont été faits tout à l'heure. À l'heure actuelle, nous disposons de deux outils : l'évaluation environnementale stratégique et la stratégie de développement durable.




D'autres ont cherché : ad-hoc schemes have     table     table today     continue to have     tabling     tabling today     requirements have     deadline today     what we have     have     those tabled     reports that have     have been tabled     been tabled today     hope     appointments that have     two tools have     around the table     have tabled today     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have tabled today' ->

Date index: 2021-08-11
w