Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "have spent some £380 million " (Engels → Frans) :

By the end of 1999 the fund will have spent some £380 million on some 4,000 projects in Northern Ireland and in the six-county border area.

D'ici la fin de 1999, le Fonds aura permis de dépenser quelque 380 millions de livres sur 4 000 projets en Irlande du Nord et dans la zone frontalière des six comtés.


They spent some $12 million, and this year they are asking for $6 million.

Elle a dépensé l'an dernier environ 12 millions de dollars en tout, et cette année, elle n'en demande que 6 millions.


The EEPR spent some EUR 650 million on electricity interconnections (Annex 1).

650 millions d'EUR ont été consacrés aux interconnexions électriques (Annexe 1) au titre du PEER.


[41] In the past decade alone, armed conflicts are estimated to have claimed the lives of over 2 million children and physically maimed 6 million more while some 20 million children are displaced or refugee and one million have become orphans due to conflicts.

[41] On estime qu’au cours de la seule décennie qui vient de s’écouler, les conflits armés ont coûté la vie à plus de deux millions d’enfants et en ont mutilé six millions d’autres, tandis qu’environ vingt millions d’enfants sont déplacés ou réfugiés et qu’un million sont devenus orphelins par suite de conflits.


Finally, terminating the EGNOS programme at the end of the development phase currently being conducted by the European Space Agency would mean that Europe had spent some 300 million euros on developing a system that never got beyond the design and testing stage.

Enfin, l'arrêt du programme EGNOS à l'issue de la phase de développement actuellement poursuivie par l'Agence spatiale européenne signifierait que l'Europe aurait dépensé quelque 300 millions d'euros pour développer un système qui ne dépasserait pas en définitive le stade des bureaux d'études et de l'expérimentation.


Actions building on the existing Marco Polo programme are estimated to take some 36 million long-distance truck journeys off the roads: this means that every euro spent would mean 6 euros of savings in terms of reduced pollution and accidents.

Selon les estimations, les actions fondées sur l'actuel programme Marco Polo devraient retirer de la route quelque 36 millions de trajets de poids lourds sur longue distance: autrement dit, chaque euro dépensé permettrait d'économiser 6 euros par la réduction de la pollution et du nombre d'accidents.


Young people know that their employability [32], and thus their chances on the job market, increase when they have a good education and skills and when they have spent some time in a school or university in another country.

Ils savent que leur capacité d'insertion professionnelle [32], et donc leurs chances sur le marché du travail, augmentent avec le niveau d'éducation et de compétences et lorsqu'ils ont passé un certain temps dans une école ou une université étrangère.


The hon. member seems to have forgotten that we have already spent some $250 million to do that.

Le député semble avoir oublié que nous avons déjà dépensé environ 250 millions de dollars à cette fin.


To date we have spent some $250 million to help people in difficulty as the result of the catastrophe.

Jusqu'à ce jour nous avons dépensé environ 250 millions de dollars pour aider les gens qui ont eu des difficultés à cause de la catastrophe.


Since the quality of life report of the Standing Committee on National Defence and Veterans Affairs was issued three years ago we have spent some $250 million on upgrading the housing.

Depuis la diffusion du rapport du Comité permanent de la défense nationale et des anciens combattants portant sur la qualité de la vie, il y a trois ans, nous avons consacré quelque 250 millions de dollars à la rénovation des logements.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have spent some £380 million' ->

Date index: 2023-09-12
w