Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fund will have spent some £380 million " (Engels → Frans) :

By the end of 1999 the fund will have spent some £380 million on some 4,000 projects in Northern Ireland and in the six-county border area.

D'ici la fin de 1999, le Fonds aura permis de dépenser quelque 380 millions de livres sur 4 000 projets en Irlande du Nord et dans la zone frontalière des six comtés.


In the area of the environment, projects have a total budget of €152.7 million, including €80.2 million of EU co-financing, and plan to make use of some €886 million of complementary funding:

Dans le domaine de l'environnement, les projets sont dotés d'un budget total de 152,7 millions d'euros, dont 80,2 millions d'euros de cofinancement de l'Union; il est également prévu que ces projets aient recours à quelque 886 millions d'euros de financement complémentaire.


For the ten new Member States, some EUR 720 million are estimated to be spent on environment priorities for the period 2004-6 which represents 4.8% of the EUR 15 billion allocated for the Structural Funds for the new Member States compared with 13% out of EUR 196 billion in the EU15 for the period 2000-6.

Au cours de la période 2004-2006, un montant de 720 millions EUR devrait être dépensé dans les dix nouveaux États membres pour des axes prioritaires dans le domaine de l'environnement, ce qui représente 4,8 % des quinze milliards EUR alloués aux Fonds structurels pour les nouveaux États membres comparé à 13 % des 196 milliards EUR pour l'UE-15 pour la période 2000-2006.


The EU has supported integration actions through dedicated funding and more broadly through instruments addressing social and economic cohesion across Member StatesUnder the previous cycle (2007-2013), EUR 825 million was spent under the European Integration FundThe mid-term evaluation of the European Integration Fund demonstrated that in most Member Statesthe projects financed under the Fund would not have been carried out otherwi ...[+++]

L’UE a soutenu des actions d’intégration par des financements ad hoc et, plus largement, en utilisant des instruments agissant sur la cohésion économique et sociale dans l’ensemble des États membres. Dans le cadre du cycle précédent (2007-2013), 825 millions d’euros ont été dépensés au titre du Fonds européen d’intégration. L’évaluation à mi-parcours du Fonds européen d’intégration a démontré que, dans la plupart des États membres, les projets financés au titre du Fonds n’auraient pas pu être réalisés sans cet appui.


We have invested $380 million for the maintenance of the structure, In addition, we have already announced we will make the necessary additional funding available to the Jacques Cartier and Champlain Bridges Incorporated organization to carry out the work recommended in the Buckland & Taylor report, which was received in late September.

Nous avons investi 380 millions de dollars dans l'entretien de la structure et avons déjà annoncé que nous mettrions des fonds supplémentaires à la disposition de la société Les Ponts Jacques Cartier et Champlain Incorporée pour la réalisation des travaux recommandés dans le rapport d'ingénierie de Buckland & Taylor, qui a été reçu vers la fin septembre.


The additional funding will be spent inside Syria, to assist the more than four million people who have been forced to flee their homes, and in neighbouring countries that have generously welcomed some 1.4 million refugees.

Les fonds supplémentaires seront utilisés en Syrie pour aider plus de quatre millions de personnes qui ont été contraintes de fuir leur foyer, ainsi que dans les pays voisins qui ont généreusement accueilli 1,4 million de réfugiés environ.


The average EU venture capital fund contains some EUR 60 million, whereas a similar US fund will have more than double that.

Le fonds de capital-risque européen moyen contient près de 60 millions d’euros, alors qu’un fonds américain similaire comprendra plus du double de cette somme.


Procedure A for mobility projects has been so successful - some 75 500 people have participated in the programme and received Community funding of EUR 141.2 million - that the Commission plans to give it a more important role to play.

Compte tenu du succès obtenu par la procédure A pour les projets de mobilité, qui a vu la participation de quelques 75 500 personnes pour un financement communautaire de 141,2 millions d'euros, la Commission a décidé d'y accorder davantage d'importance.


For example, Germany and the United Kingdom have each spent some ECU 185 million from public funds on biotechnology RD, France some ECU 170 million and Italy about ECU 50 million (1987 figures, the latest available).

Ainsi, l'Allemagne et le Royaume-Uni ont consacré chacun quelque 185 millions d'Ecus de dotations publiques à la RD en biotechnologie, la France environ 170 millions d'Ecus et l'Italie quelque 50 millions d'Ecus (chiffres relatifs à 1987, dernières données statistiques disponibles).


In 1999 Germany spent some EUR 60 million (DEM 120 million) of European and national funding on organic farming".

En 1999, en Allemagne, quelque 60 millions d'euros (120 millions de DM), d'origine tant communautaire que nationale, ont été consacrés à l'agriculture écologique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fund will have spent some £380 million' ->

Date index: 2021-08-28
w