Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "have some eminent lawyers " (Engels → Frans) :

I have profound respect for our two colleagues, both eminent lawyers, both parliamentarians with long years of experience neither of which qualities I have.

J'ai énormément de respect pour nos collègues, tous deux avocats éminents et parlementaires expérimentés, deux qualités que je n'ai pas.


An eminent lawyerI do not dispute his eminence, nor his talent, nor his estimable career, but the fact is that somebody was named to the Supreme Court about whom serious questions have been raised, about whom a provincial government, the government of the province he's supposed to represent, is very distressed, and for whom the House of Commons was given practically no time to conduct an examination and reach a considered opinio ...[+++]

Un juriste éminent.Je ne conteste pas son caractère exceptionnel, son talent ni son estimable carrière, mais le fait est qu'un candidat a été nommé à la Cour suprême et que cette nomination a fait surgir de graves questions. Un gouvernement provincial, le gouvernement de la province qu'il est censé représenter, est profondément troublée, et la Chambre des communes n'a pas eu le temps nécessaire pour interroger le candidat et se faire une opinion sérieuse.


In fact, we have some eminent lawyers on the Human Rights Committee, including Senator Andreychuk, Senator Jaffer, and Senator Baker.

En fait, d'éminents avocats, comme le sénateur Andreychuk, le sénateur Jaffer et le sénateur Baker, siègent au Comité des droits de la personne.


I would like to stress that the trials were held behind closed doors. Detainees were refused the opportunity to call their witnesses and to meet in proper conditions and on a regular basis with their legal representatives. The lawyers of the accused received several warnings from the Ministry of Justice and some of them have been disbarred.

Je voudrais souligner que les procès ont eu lieu à huis clos, que les détenus se sont vu refuser la possibilité de citer leurs témoins et de s’entretenir à volonté et sur une base régulière avec leurs représentants légaux, que les avocats des accusés ont reçu plusieurs avertissements du ministère de la Justice et que certains d’entre eux ont été radiés du barreau.


– (RO) Mr President, I will begin with some encouraging news. I am referring specifically to the release of the two bloggers, Adnan Hajizade and Emin Milli, whom we have discussed in this Chamber.

– (RO) Monsieur le Président, je commencerai avec certaines nouvelles encourageantes, en particulier de la libération de deux blogueurs, Adnan Hajizade et Emin Milli, dont nous avions parlé dans cette Assemblée.


– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, we have just had a chance to speak with some young lawyers from Serbia, who gave us an impressive account of the hopeless situation in their country.

- (DE) Monsieur le Président, chers collègues, nous venons d'avoir l'occasion de parler avec de jeunes juristes serbes qui nous ont décrit de manière impressionnante la situation désespérée de leur pays.


Some of the centres already operating as Euroguichets, have trained lawyers on their staff.

Certains de ces centres qui fonctionnent déjà, par exemple les "EuroGuichets", disposent de juristes qualifiés parmi leur personnel.


For hours on end, we have listened to experts from throughout Canada, including at least four or five from the federal Department of Justice, eminent lawyers, and criminal law and constitutional experts.

Nous avons pendant des heures et des heures entendu des experts du Canada tout entier, au moins quatre ou cinq du ministère de la Justice, des avocats éminents, des criminalistes et des constitutionnalistes.


– I have many regrets in life and one of them is that I am not a lawyer, so if the honourable gentleman will excuse a scriptural reference, I tip toe on these waters with some nervousness!

- (EN) J'ai beaucoup de regrets dans la vie et l'un d'entre eux est de ne pas être avocat, donc, si le Député veut bien excuser une référence scripturale, j'entre sur la pointe des pieds dans ces eaux avec une certaine nervosité !


This is the first time in this committee that we have considered a motion without having sought drafting advice beyond our members, particularly when there have been so many variations in interpretation by some very eminent lawyers around this table.

C'est la première fois, au comité, que nous avons dû nous pencher sur une motion sans demander de conseils de rédaction en dehors des membres du comité, d'autant plus que les éminents avocats assis autour de cette table ont proposé de très nombreuses interprétations différentes.




Anderen hebben gezocht naar : have     both eminent     both eminent lawyers     serious questions have     somebody     eminent     eminent lawyer     have some eminent lawyers     them have     justice and some     representatives the lawyers     whom we have     begin with some     mr president     two bloggers     speak with some     some young lawyers     some     have trained lawyers     eminent lawyers     waters with some     not a lawyer     we have     interpretation by some     some very eminent     very eminent lawyers     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have some eminent lawyers' ->

Date index: 2023-03-08
w