Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «have recently heard mike » (Anglais → Français) :

Mr. Mike Scott (Skeena, Ref.): Mr. Speaker, I wish to share with the House a story that I recently heard on CBC radio as I was driving through British Columbia.

M. Mike Scott (Skeena, Réf.): Monsieur le Président, je voudrais raconter une entrevue que j'ai entendue à la radio de Radio-Canada, alors que je me déplaçais sur une route en Colombie-Britannique.


From the early films of Lars Von Tries like Europa or Mike Leigh's Secrets and Lies in the 90s' to more recent works such as Le Fabuleux Destin d'Amélie Poulain, Slumdog Millionaire, the King's Speech, Goodbye Lenin and The Artist, MEDIA-funded films have received critical acclaim at festivals and award ceremonies from the Festi ...[+++]

Des premiers films de Lars Von Trier comme Europa et du Secrets et mensonges de Mike Leigh dans les années 90 à des œuvres plus récentes telles que Le Fabuleux Destin d'Amélie Poulain, Slumdog Millionaire, Le discours d'un roi , Goodbye Lenin! et The Artist , les films soutenus par le programme MEDIA ont été acclamés par la critique lors de festivals et de cérémonies de remise de prix, allant du Festival de Cannes aux Academy Awards (Oscars).


Another prominent argument we've already heard here today is how many times per day the system is used by policeWe've recently heard 14,000 and 17,000The vast majority of so-called hits on the registry have little or nothing to do with gun crime.

Un autre argument qui a été invoqué aujourd'hui concerne la fréquence à laquelle la police utilise le système chaque jour. [.] Récemment, nous avons entendu 14 000 et 17 000 fois.


In addition, we have recently heard some authoritative voices arguing in favour of deepening economic governance, but at the same time stating that it can only be done through the intergovernmental method.

En outre, nous avons récemment entendu des propos autorisés préconisant un approfondissement de la gouvernance économique, mais selon lesquels cela ne pourrait se faire qu’au moyen de la méthode intergouvernementale.


However, I have recently heard that there have been setbacks during the parallel negotiations in Brussels.

Toutefois, j’ai entendu dernièrement que les négociations parallèles à Bruxelles avaient connu quelques revers.


Now, however, a correction has been made, as we have recently heard from Mr Almunia: economic growth will drop to 2% this year, and then to 1.8% in 2009.

Toutefois, il faut nuancer, comme l’a déjà dit M. Almunia: la croissance passera à 2 % cette année et à 1,8 % en 2009.


We will have the opportunity to discuss this problem in connection with the Ő ry report, but I would already like to say, on the basis of the news we have recently heard, that we welcome the Netherlands to the ‘club of the 6’ (as the seventh country, from 2007).

Nous aurons l’occasion de discuter de ce problème parallèlement au rapport Őry, mais je voudrais déjà dire, sur la base des nouvelles que nous avons récemment entendues, que nous souhaitons la bienvenue aux Pays-Bas dans le «club des 6» (en tant que septième pays, dès 2007).


We will have the opportunity to discuss this problem in connection with the Őry report, but I would already like to say, on the basis of the news we have recently heard, that we welcome the Netherlands to the ‘club of the 6’ (as the seventh country, from 2007).

Nous aurons l’occasion de discuter de ce problème parallèlement au rapport Őry, mais je voudrais déjà dire, sur la base des nouvelles que nous avons récemment entendues, que nous souhaitons la bienvenue aux Pays-Bas dans le «club des 6» (en tant que septième pays, dès 2007).


I have recently heard Mike Harris and Ralph Klein complaining about that, and I believe that attitude will become more prevalent.

J'ai récemment entendu Mike Harris et Ralph Klein se plaindre de la situation et je crois que nous entendrons de plus en plus de plaintes du genre.


The main results are as follows : "MAASTRICHT" IS IMPORTANT TO EUROPEANS Among the 44% of EC citizens who, in March-April 1992, have "recently heard anything" about the Treaty of Maastricht, 75% believe it to be "important" or even "very important" and 54% think it will have "a positive effect for their country".

Les principaux résultats sont les suivants : "MAASTRICHT" EST IMPORTANT AUX YEUX DES EUROPEENS Parmi les 44% de citoyens CE qui, en mars-avril 1992, ont "récemment entendu parler" du Traité de Maastricht, 75% jugent celui-ci "important" voire "très important" et 54% pensent qu'il aura des "effets positifs pour leur pays".




D'autres ont cherché : wish to share     i recently     recently heard     mr mike     media-funded films have     more recent     festivals and award     von tries like     registry have     policewe've recently     we've already heard     have     have recently     have recently heard     same time     has been made     will have     would already like     have recently heard mike     march-april 1992 have     have recently     have recently heard     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have recently heard mike' ->

Date index: 2025-08-18
w