Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "have once again tabled " (Engels → Frans) :

Once again the proportion of Union citizens entered on the electoral roll of their Member State of residence was generally low and varied greatly from country to country, as is evident from the following table:

Une fois de plus, la proportion de citoyens de l'Union inscrite sur les listes électorales de l'État membre de résidence est très variable et généralement faible, comme le montre le tableau suivant :


The weaknesses of the current situation have once again been exposed by the range of different measures adopted by Member States, in particular in the road haulage sector, in response to the increased oil prices in 2000.

Les faiblesses de la situation actuelle ont de nouveau été mises en évidence par la série de mesures diverses adoptées par les États membres, en particulier dans le secteur du transport routier, en réponse à la hausse des prix du pétrole en 2000.


The recent political events in Ukraine and Russia have once again shown the importance of ensuring security of gas supply.

Les récents événements qui ont marqué la scène politique en Ukraine et en Russie ont montré, une fois de plus, la nécessité d’assurer la sécurité de l’approvisionnement en gaz.


We can take credit for the fact that, thanks to determined action, European banks once again have the capital firepower to lend to companies so that they can grow and create jobs.

Nous pouvons nous attribuer le mérite d'une action déterminée, grâce à laquelle les banques européennes ont de nouveau la force de frappe financière nécessaire pour prêter aux entreprises et leur permettre de croître et de créer des emplois.


The Bloc, in the wake of the Corbeil case, once again tabled in the House of Commons an unequivocal position on political party financing.

Le Bloc a proposé de nouveau à la Chambre des communes, dans la foulée de l'affaire Corbeil, une position sans équivoque sur le financement des partis politiques.


Minister Gagliano, at a federal-provincial-territorial housing ministers' conference in mid-August in London, Ontario, once again tabled the spending for this program.

Il a également été annoncé dans le dernier discours du Trône. À l'occasion d'une conférence des ministres du Logement fédéral-provinciaux-territoriaux, qui a eu lieu à la mi-août à London, en Ontario, M. Gagliano a de nouveau annoncé ce nouveau programme de dépenses.


The recent terrorist attacks in Europe have once again underlined the urgent need to tackle radicalisation leading to violent extremism and terrorism.

Les attentats terroristes récemment perpétrés en Europe ont une fois de plus montré combien il était urgent de lutter contre la radicalisation conduisant à l'extrémisme violent et au terrorisme.


Mr. Speaker, Conservatives have once again tabled a budget that actually harms Canadians.

Monsieur le Président, les conservateurs ont, encore une fois, déposé un budget qui nuit aux Canadiens.


So Lisa Raitt, a cabinet minister, has decided that on this issue, before we have the witnesses come forth and the legislation once again tabled in the House of Commons.

Ainsi, Lisa Raitt, une ministre du Cabinet, a pris cette décision sur cette question, avant même que les témoins aient comparu et que le projet de loi soit déposé de nouveau à la Chambre des communes.


I find it ironical that a political party has once again tabled a private member's bill, allegedly to settle the issue of Louis Riel's conviction, but which essentially seeks to take advantage of the circumstances surrounding this case to possibly build a wall between English and French Canadians, something that would be unfortunate.

Il me paraît ironique qu'un parti politique ait encore une fois présenté un projet de loi d'initiative parlementaire, supposément afin de régler la question de la condamnation de Louis Riel, mais essentiellement en vue d'utiliser les circonstances entourant le cas de Riel pour possiblement dresser un mur entre les Canadiens anglais et les Canadiens français.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have once again tabled' ->

Date index: 2021-07-15
w