Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "have not heard anyone testify " (Engels → Frans) :

I have not heard anyone explain how that will work.

Je n'ai entendu personne expliquer la manière dont cela fonctionnera.


I have not heard anyone say that there has been compensation for the jobs that have been lost at traditional operators.

Je n'ai pas entendu dire que les opérateurs avaient compensé les emplois qui avaient été perdus chez les opérateurs historiques.


I have not heard anyone say that the new operators are considering introducing a single price for the European postage stamp.

Je n'ai pas entendu dire que les nouveaux opérateurs réfléchissaient sur un prix unique du timbre européen.


I have not heard anyone say that the price of a stamp has gone down in Sweden.

Je n'ai pas entendu dire que le prix du timbre avait baissé en Suède.


Mr Avraham Burg, Speaker of the Knesset, Mr Abu Ala, Speaker of the Palestinian Legislative Council, the debate which you have just heard has testified to the European Union’s and, in particular, the European Parliament’s interest in the progress of the current negotiations.

Monsieur le Président de la Knesset, Monsieur le Président du Conseil législatif palestinien, le débat que vous venez d'entendre a témoigné de l'intérêt que l'Union européenne et, notamment, son Parlement portent à l'évolution des négociations en cours.


One of the issues that I have not heard anyone address here today is the importance or the very creation of the International Criminal Court itself and the questions of its jurisdiction.

L'une des questions que personne n'a abordées aujourd'hui, que je sache, est celle de l'importance ou de la création même de la Cour pénale internationale, et de sa juridiction.


Honourable senators, I have not heard anyone argue in favour of maintaining the foreign property rule at its current level, or indeed at all for that matter.

Honorables sénateurs, je n'ai entendu personne défendre le maintien de la règle applicable aux biens étrangers à son niveau actuel ou même aborder cette question.


Senator Lynch-Staunton: I have not heard anyone on the other side challenge your assertion, which we share, that clause 12 is extremely unfair and arbitrary.

Le sénateur Lynch-Staunton: Je n'ai entendu personne de l'autre côté mettre en doute votre affirmation, et nous sommes d'accord avec vous, selon laquelle l'article 12 est extrêmement injuste et arbitraire.


I have not heard anyone testify that the Clifford Olsons and Paul Bernardos are showing up once in a while and visiting harm on people just for the sake of doing it.

Je n'ai entendu aucun témoin alléguer que des personnes comme Clifford Olson ou Paul Bernardo se manifestent une fois de temps en temps pour causer du tort aux gens juste pour le plaisir.


One woman, who died recently, did not apply for judicial review because she felt that when she was tried in the first instance, it was such an embarrassment and negative situation for her family, particularly her children, that she would not agree to have anyone testify.

L'une de ces femmes, qui est récemment décédée, a refusé de demander une révision judiciaire parce qu'elle estimait qu'au départ, lors de son procès, elle avait causé énormément d'embarras et avait placé sa famille, et en particulier ses enfants, dans une situation difficile; c'est pourquoi elle ne voulait pas que quiconque témoigne.




Anderen hebben gezocht naar : have     have not heard     not heard anyone     have been lost     which you have     have just heard     european union     heard has testified     i have     have not heard anyone testify     agree to have     have anyone     have anyone testify     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have not heard anyone testify' ->

Date index: 2024-12-12
w