Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «have mentioned most notably james » (Anglais → Français) :

Among the actions where most notable progress has been made, the following could be mentioned:

Parmi les actions où les progrès les plus sensibles ont été enregistrés, il convient de mentionner:


[18] See most notably the above-mentioned proposals for a division of the SJC into chambers for decisions concerning appointments and disciplinary matters.

[18] Notamment les propositions susmentionnées portant sur une division du CSM en deux chambres chargées respectivement des décisions relatives aux nominations et des questions disciplinaires.


In 2008, the Action Plan was established by the European Commission in close cooperation with a range of stakeholders, most notably the EU Member States who have committed to implement the plan.

Le plan d’action a été établi en 2008 par la Commission européenne en étroite collaboration avec divers acteurs, notamment les États membres de l’UE qui se sont engagés à mettre en œuvre ce plan.


I would like to mention, most notably, his private member's bill in the House that he presented to increase the borrowing power of the Northwest Territories.

J'aimerais signaler, surtout, le projet de loi qu'il a fait déposer à la Chambre et dont l'objectif est d'augmenter le pouvoir d'emprunt des Territoires du Nord-Ouest.


It has to be noted that the Government of Canada is already committed to substantial increases in its annual multibillion dollar transfers to assist other governments, most notably for health care of $41 billion, and equalization of $33 billion, not to mention other things yet to come, such as child care, communities and others (1515) It has to be noted that, just like the provinces, the Government of Canada too has serious responsibilities to discharge, as I ...[+++]

Il convient de noter que le gouvernement du Canada s'est déjà engagé à accroître substantiellement ses transferts annuels de plusieurs milliards de dollars pour aider d'autres gouvernements, à savoir 41 milliards de dollars pour les soins de santé, notamment, et 33 milliards de dollars pour la péréquation, sans mentionner d'autres choses à venir comme les garderies, les collectivités et d'autres (1515) Il convient de noter qu'à l'instar des provinces, le gouvernement du Canada assume lui aussi de graves responsabilités, co ...[+++]


In recent months such concerns have been raised in public debates and also at the highest political levels, most notably in a letter to the President of the Commission from the Heads of State or Government of France, Germany and the UK.

Ces derniers mois, cette préoccupation a été débattue sur la place publique, de même qu'au niveau politique le plus élevé, le fait le plus marquant à cet égard étant la lettre adressée au président de la Commission par les Chefs d'États ou de gouvernements de la France, de l'Allemagne et du Royaume-Uni.


However it is deficient legislation for the reasons that my colleague, our health critic, the member for Winnipeg North Centre, mentioned previously and which I have stated this morning; most notably, the lack of protection around women's health and our concerns about commercialization.

Cependant, elle laisse à désirer pour les motifs exposés par ma collègue, la porte-parole néo-démocrate en matière de santé, en l'occurrence la députée de Winnipeg-Nord-Centre. Ma collègue a notamment fait état, comme je l'ai indiqué ce matin, de l'absence de protection concernant la santé des femmes et de nos préoccupations au sujet de la commercialisation.


6. Similarly, a number of measures have been taken by the Commission since the Lisbon European Council - most notably the publication of the Communication on "e-learning", and the Memorandum on Lifelong Learning which was presented to the Education Council on 9 November 2000.

6. De même, plusieurs mesures ont été prises par la Commission depuis le Conseil européen de Lisbonne - les plus importantes étant la communication sur l'«e-Learning», et le Mémorandum sur l'éducation et la formation tout au long de la vie, présenté au Conseil «Éducation» le 9 novembre 2000.


Senator Andreychuk: Having had the benefit of having looked at this bill, I do not find it as complex as some of the other bills with which we have had to deal, most notably the Income Tax Act, the Criminal Code and, most recently, the Public Safety Act, which touched virtually everyone from emergencies to health to anti-terrorism.

Le sénateur Andreychuk : Ayant eu l'avantage d'examiner ce projet de loi, je ne le trouve pas aussi complexe que certains autres que nous avons eus à étudier, notamment la Loi de l'impôt sur le revenu, le Code criminel et, plus récemment, la Loi sur la sécurité publique qui touchait tout l'éventail, depuis les situations d'urgence, jusqu'à la santé et la lutte antiterroriste.


Several groups I have been involved with, most notably the National Committee to Reduce Auto Theft, have been lobbying for the passage of this legislation for most of this decade, and it is nice to see it getting closer to passage.

Nombre de groupes auxquels j'ai participé, plus particulièrement le Comité national pour réduire le vol automobile, réclament l'adoption de ces dispositions législatives depuis presque 10 ans et il est très satisfaisant de constater qu'elles sont tout près d'être adoptées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have mentioned most notably james' ->

Date index: 2022-05-21
w