Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "have made some slight modifications " (Engels → Frans) :

Member States have made some progress in recent years in developing and putting into practice the waste management plans required under Community legislation.

Les États membres ont fait quelque progrès ces dernières années dans l'élaboration et la mise en oeuvre des plans de gestion des déchets demandés par la législation communautaire.


Overall, Member States have made some progress in improving the regulatory environment in the retail sector, but still more effort is needed.

Globalement, les États membres ont fait certains progrès dans l'amélioration de l’environnement réglementaire du secteur du commerce de détail, mais davantage d’efforts sont requis.


You have made some slight modifications, voluntarily or otherwise. We take due note of these, but in no way are they enough.

Vous avez procédé à des modifications légères, voulues ou subies: nous en prenons acte, mais elles ne sont, en aucun cas, suffisantes. M. Buttiglione était l’arbre qui cachait la forêt.


The old constitutional treaty has been subjected to an operation which essentially consists in some slight modification to the text.

L’ancien traité constitutionnel a subi une intervention chirurgicale qui n’a abouti essentiellement qu’à de légères modifications du texte.


The practice, process or work referred to in the first subparagraph includes, inter alia, the slight modification of the product concerned to make it fall under customs codes which are normally not subject to the measures, provided that the modification does not alter its essential characteristics, the consignment of the product subject to measures via third countries, the reorganisation by exporters or producers of their patterns ...[+++]

Les pratiques, opérations ou ouvraisons visées à l'alinéa qui précède englobent, entre autres, les légères modifications apportées au produit concerné afin qu'il relève de codes douaniers qui ne sont normalement pas soumis aux mesures, pour autant que ces modifications ne changent rien à ses caractéristiques essentielles; l'expédition du produit soumis aux mesures via des pays tiers; la réorganisation, par des exportateurs ou des producteurs, de leurs schémas et circuits de vente dans le pays soumis aux mesures de telle manière que ...[+++]


The evaluations made some recommendations on how to further improve the implementation of the CIP and design a possible successor programme which have been taken into due consideration during the implementation of the Programme and when preparing the Commission proposals for successor programmes to the CIP (COSME[15] and parts of Horizon 2020[16])

Les évaluations formulent quelques recommandations quant aux moyens d’améliorer encore la mise en œuvre du CIP et à la conception d’un programme susceptible de prendre le relais. Celles-ci ont été dûment prises en considération dans la mise en œuvre du programme et l’élaboration des propositions de la Commission concernant les programmes successeurs du CIP (COSME[15] et pour partie Horizon 2020[16])


As for the tasks of the Agency, in principle the Rapporteur agrees on them, but suggests some slight modifications and additions.

Quant aux tâches de l'Agence, il y souscrit en principe mais suggère un certain nombre de modifications mineures et d'ajouts.


Without waiting for the debate to end, the Commission made some very well-received proposals along these lines, involving actual legislation and not just encouraging words or exchange of good practice, some of which have already been adopted by the Council and the European Parliament.

Sans attendre la fin du débat, la Commission a fait des propositions très bien accueillies dans ce sens, de nature réglementaire et non plus simplement d'encouragement ou d'échanges de bonnes pratiques, dont certaines ont déjà été adoptées par le Conseil et le Parlement européen.


The present agreement, which as I have said retains a line of continuity from the previous one, introduces only some slight quantitative changes to the number of vessels authorised to fish and to the volume of catches, and also some changes – slight as to the amount involved but appreciable in structural terms – to the financial contribution made by the Union and the companies that will ben ...[+++]

Cet accord qui, comme je l'ai dit, s'inscrit dans la continuité du précédent, intègre de légères modifications quantitatives quant au nombre de navires autorisés à pêcher, au volume des captures et à la quantité, mais avec des modifications appréciables quant à la structure de la contribution financière de la part de l'Union européenne et des entreprises bénéficiaires de l'accord.


We broadly support all the amendments, with slight modifications of the wording of those which are aimed at improving or specifying the scope of the text. Also, in part, with some modifications, Amendments Nos 6 and 18, which are extremely important, on the refuge area. With some modifications, the amendments which are aimed at improving the assessment of the implementation of the Directive on the ground, specifically Amendments No ...[+++]

Dans l'ensemble, nous soutenons tous les amendements, avec de légères modifications de rédaction pour les amendements visant à améliorer ou préciser la portée du texte ainsi qu'en partie et moyennant quelques modifications, les amendements 6 et 18, capitaux, sur la zone de refuge ; moyennant modifications, les amendements qui tendent à améliorer l'évaluation de l'application de la directive sur le terrain, concrètement les amendem ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have made some slight modifications' ->

Date index: 2024-12-28
w