Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «have lieutenant-general walter » (Anglais → Français) :

We also have Lieutenant-General Walter Semianiw, Assistant Deputy Minister, Policy, Communications and Commemoration.

Nous accueillons également le lieutenant-général Walter Semianiw, sous-ministre adjoint, Politiques, Communications et Commémoration.


Lieutenant-General Walter Semianiw, Commander, Canada Command, National Defence: Thank you, general; sorry, Mr. Chair.

Lieutenant-général Walter Semianiw, commandant, Commandement Canada, Défense nationale : Merci, mon général, je m'excuse, monsieur le président.


Pursuant to Standing Order 108(2) and pursuant to our study of the new Veterans Charter, the committee is extremely pleased to have Lieutenant General Walter Semianiw, assistant deputy minister of policy, communications and commemoration, from the Department of Veterans Affairs, and Janice Burke, the senior director of strategic policy integration.

Conformément au paragraphe 108(2) du Règlement et à notre étude de la Nouvelle Charte des anciens combattants, le comité est extrêmement heureux d'accueillir deux représentants du ministère des Anciens Combattants: le lieutenant-général Walter Semianiw, sous-ministre adjoint des Politiques, des communications et de la commémoration, et Janice Burke, directrice principale de l'Intégration des politiques stratégiques.


Lieutenant-General Walter Semianiw, Commander, Canada Command.

Lieutenant-général Walter Semianiw, commandant, Commandement Canada;


We in the Subcommittee on Security and Defence have engaged in intensive dialogue with representatives of the United States, including Lieutenant General Henry Obering, Director of the Missile Defense Agency.

Au sein de la Sous-commission «Sécurité et défense», nous avons engagé un dialogue intense avec les représentants des États-Unis, dont le Lieutenant Général Henry Obering, Directeur de l’Agence de défense antimissile.


C. whereas tensions have been deliberately exacerbated by the attempted assassination of Lieutenant General Sarath Fonseka, the Sri Lankan Army Commander, on 25 April 2006, the assassinations of Sri Lankan Foreign Minister Lakshman Kadirgamar in August 2005 and Joseph Pararajasingha, MP, in December 2005, and the attack on the Batticaloa district office of the Sri Lanka Monitoring Mission (SLMM) on 13 January 2006 in a deliberate attempt to undermine the ceasefire agreement,

C. considérant que les tensions ont volontairement été avivées par la tentative d'assassinat, le 25 avril 2006, du chef des armées du Sri Lanka, le général Sarath Fonseka, par l'assassinat en août 2005 du ministre sri-lankais des affaires étrangères, M. Lakshman Kardigamar, et en décembre 2005 d'un député, M. Joseph Pararajasingha, ainsi que par l'attaque, le 13 janvier 2006, du bureau du district de Batticaloa de la mission de surveillance à Sri Lanka (Sri Lanka Monitoring Mission - SLMM), en une tentative délibérée de saboter l'accord de cessez-le-feu,


C. whereas tensions have been deliberately exacerbated by the attempted assassination of Lieutenant General Sarath Fonseka, the Sri Lankan Army Commander, on 25 April 2006, the assassinations of Sri Lankan Foreign Minister Lakshman Kadirgamar last August and Joseph Pararajasingha, MP, in December, and the attack on the Batticaloa district office of the SLMM on 13 January 2006 in a deliberate attempt to undermine the Ceasefire Agreement,

C. considérant que les tensions ont volontairement été avivées par la tentative d'assassinat, le 25 avril 2006, du chef des armées du Sri Lanka, le général Sarath Fonseka, par l'assassinat en août dernier du ministre sri-lankais des affaires étrangères, M. Lakshman Kardigamar, et en décembre d'un député, M. Joseph Pararajasingha, ainsi que par l'attaque, le 13 janvier 2006, du bureau du district de Batticaloa de la mission de surveillance à Sri Lanka (SLMM), en une tentative délibérée de saboter l'accord de cessez-le-feu,


C. whereas tensions have been deliberately exacerbated by the attempted assassination of Lieutenant General Sarath Fonseka, the Sri Lankan Army Commander, on 25 April 2006, the assassinations of Sri Lankan Foreign Minister Lakshman Kadirgamar in August 2005 and Joseph Pararajasingha, MP, in December 2005, and the attack on the Batticaloa district office of the Sri Lanka Monitoring Mission (SLMM) on 13 January 2006 in a deliberate attempt to undermine the ceasefire agreement,

C. considérant que les tensions ont volontairement été avivées par la tentative d'assassinat, le 25 avril 2006, du chef des armées du Sri Lanka, le général Sarath Fonseka, par l'assassinat en août 2005 du ministre sri-lankais des affaires étrangères, M. Lakshman Kardigamar, et en décembre 2005 d'un député, M. Joseph Pararajasingha, ainsi que par l'attaque, le 13 janvier 2006, du bureau du district de Batticaloa de la mission de surveillance à Sri Lanka (Sri Lanka Monitoring Mission - SLMM), en une tentative délibérée de saboter l'accord de cessez-le-feu,


Unfortunately, however, you have been the Lieutenant-General of an ill-disciplined army, an army in which too often the Member States refuse to bow to your supreme authority, in which all too many Member States act at their own discretion and wish to go their own way and in which the Member States only serve their own interests and too often put narrow state nationalism above the general European interest.

Hélas, nous n’avez pourtant été que le lieutenant-général d’une armée mexicaine, une armée dont les États membres refusent souvent de se soumettre à votre commandement en chef, une armée dont par trop d’État membres prêchent pour leur propre chapelle et préfèrent suivre leur propre voie, une armée dont les États membres agissent en fonction de leurs intérêts, privilégient le cadre étroit du nationalisme d’État par rapport à l’intérêt général, l’intérêt européen.


Honourable senators and members of the viewing public, we have before us today Lieutenant-General Walter Natynczyk.

Honorables sénateurs, chers téléspectateurs, nous recevons aujourd'hui le lieutenant-général Walter Natynczyk.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have lieutenant-general walter' ->

Date index: 2021-06-07
w