Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Text

Traduction de «have just taken place in burma were really » (Anglais → Français) :

She has already been freed before and then put under house arrest again. Second, let us not forget that the elections that have just taken place in Burma were really a farce, a travesty of democracy.

Ensuite, n’oublions pas que les élections qui viennent de se dérouler en Birmanie ont été véritablement une farce, un simulacre de démocratie.


Brutal murders have taken place just feet away from where the 553 held its inaugural parade, murders where the victims and the murderers were no older than the young cadets who marched so proudly before us.

Des meurtres brutaux ont été commis à quelques pieds seulement de l'endroit où le 553 a tenu son défilé inaugural, meurtres où les victimes et les meurtriers n'étaient pas plus âgés que les jeunes cadets qui marchaient si fièrement devant nous.


Secondly, if the third-party creditors were really opposed to a sale at a negative price, Sernam SA could have been the subject of a collective procedure, which means that the sale of assets could have taken place under this procedure.

Deuxièmement, si les créanciers tiers s’étaient vraiment opposés à une vente à prix négatif, Sernam SA aurait pu faire l’objet d’une procédure collective, de sorte que la vente d’actifs aurait pu avoir lieu dans le cadre de cette procédure.


As was apparent in the negotiations that have just taken place, they were all too quickly bogged down by what wordings we could or could not use in such a resolution.

Comme l’ont montré les négociations qui viennent d’avoir lieu, nous nous sommes immédiatement embourbés dans les formulations qu’il convenait ou non d’utiliser dans une telle résolution.


[Text] Question No. 184 Mr. Bill Casey: With regard to the government’s position and actions regarding employment insurance (EI) benefits for spouses of employees of the government or private sector employees who have been posted overseas and who are unable to receive unemployment insurance benefits, even though these citizens are still registered in constituencies across Canada: (a) how many spouses of Canadian diplomats, Canadian foreign-service employees or private sector employees have filed complaints with the Canada Revenue Agency (CRA), or Human Resources and Skills Development Canada (HRSDC) with regard to the their inability to ...[+++]

[Texte] Question n 184 M. Bill Casey: Au sujet de la position du gouvernement et des mesures qu’il a prises concernant les prestations d’assurance-emploi (AE) pour les conjoints des employés du gouvernement ou du secteur privé qui ont été affectés à l’étranger et qui ne peuvent toucher des prestations d’AE même si ces citoyens sont toujours inscrits dans des circonscriptions canadiennes: a) combien de conjoints de diplomates canadiens, d’employés canadiens du service extérieur canadien ou d’employés du secteur privé ont déposé des plaintes auprès de l’Agence du revenu du Canada (ARC), ou de Ressources humaines et Développement des compét ...[+++]


(Return tabled) Question No. 184 Mr. Bill Casey: With regard to the government’s position and actions regarding employment insurance (EI) benefits for spouses of employees of the government or private sector employees who have been posted overseas and who are unable to receive unemployment insurance benefits, even though these citizens are still registered in constituencies across Canada: (a) how many spouses of Canadian diplomats, Canadian foreign-service employees or private sector employees have filed complaints with the Canada Revenue Agency (CRA), or Human Resources and Skills Development Canada (HRSDC) with regard to the their inab ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 184 M. Bill Casey: Au sujet de la position du gouvernement et des mesures qu’il a prises concernant les prestations d’assurance-emploi (AE) pour les conjoints des employés du gouvernement ou du secteur privé qui ont été affectés à l’étranger et qui ne peuvent toucher des prestations d’AE même si ces citoyens sont toujours inscrits dans des circonscriptions canadiennes: a) combien de conjoints de diplomates canadiens, d’employés canadiens du service extérieur canadien ou d’employés du secteur privé ont déposé des plaintes auprès de l’Agence du revenu du Canada (ARC), ou de Ressources humaines et Dévelop ...[+++]


– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, as Mr Ferber has just said, Mr Garriga Polledo’s report does not really pose a problem as we knew that, given the changes that have taken place in the Commission, we would probably need a supplementary and amending budget.

- Monsieur le Président, Madame la Commissaire, mes chers collègues, comme vient de le dire Markus Ferber, le rapport de Salvador Garriga Polledo ne pose véritablement pas de problème puisque nous savions que, vu les modifications intervenues à la Commission, il nous faudrait vraisemblablement en passer par un budget rectificatif et supplémentaire.


We just have to think about some of the incredible changes that have taken place that were unimaginable even 20 years ago; for example, using the Internet to communicate with someone who lives around the corner or at the opposite end of the world.

Il suffit de penser à certains des changements incroyables qui sont survenus et qu'on n'imaginait même pas il y a vingt ans; par exemple, communiquer par Internet avec quelqu'un qui habite au coin de la rue ou à l'autre bout de la planète.


The methods used to decide the elections held a year ago were still the inferior, traditional methods employed in the past by the Balkan States; in just a few weeks’ time, the next elections for the President of the Republic are due to take place and the impression generated by the discussions which have taken pla ...[+++]ce in this very Chamber in the European Parliament is that the Albanians might now be realising that, if they are to make any progress towards normalisation, they will need a high-calibre candidate for the presidency who has the backing of a large popular consensus.

Les élections d'il y a un an ont encore été disputées selon les pires méthodes traditionnelles du passé des Balkans ; dans quelques semaines se tiendra la nouvelle élection du président de la République, et les discussions que nous avons eues précisément ici, au Parlement européen, ont donné l'impression que, maintenant, l'on se rend peut-être compte que, sur la voie de la normalisation, il est nécessaire d'avoir un candidat de prestige pour la présidence, qui obtienne un large consensus au sein de la population.


Just as a way of explaining some of the changes that have taken place here, I first of all want to point to the enormous structural adjustment that has taken place in the region's economy, particularly in the region's resource industries, which for a long time were major contributors to output and employment here.

Afin de vous expliquer certains des changements qui sont survenus ici, je voudrais d'abord mentionner l'important ajustement structurel de l'économie de la région, surtout dans le secteur des ressources, qui a engendré pendant longtemps l'essentiel de notre production et de nos emplois.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have just taken place in burma were really' ->

Date index: 2021-04-25
w