Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «have indicated yesterday during » (Anglais → Français) :

I would like to indicate and reiterate for the record that indeed the Minister of Health did indicate yesterday during question period that “Today's development is a new one.

Je tiens simplement à rappeler publiquement que le ministre de la Santé a bel et bien tenu les propose suivants hier au cours de la période des questions: «Ce qui s'est passé aujourd'hui est quelque chose de tout à fait nouveau.


Senator Patterson indicated yesterday, during deliberation, the fact that the minister could not release information because of the Privacy Act.

Le sénateur Patterson a mentionné hier, pendant nos discussions, que le ministre ne pouvait pas divulguer l'information en raison de la Loi sur la protection des renseignements personnels.


(EN) As I have indicated yesterday during the debate on this issue, the EU remains confident that a successful outcome in Copenhagen can be achieved so as to keep the global temperature increase below 2° C above the pre-industrial level.

Comme je l’ai déjà indiqué hier pendant le débat en question, l’UE reste confiante en ce qui concerne la possibilité de conclure, à Copenhague, un accord qui permettrait de limiter le réchauffement de la planète à moins de 2 °C au-dessus de la température de l’ère préindustrielle.


– (FR) Madam President, Minister, Commissioner, ladies and gentlemen, as my fellow Members have indicated – Mr Gauzès just now and yesterday during the State of the Union debate – we need more Europe.

- Madame la Présidente, Monsieur le Ministre, Monsieur le Commissaire, chers collègues, comme l’ont indiqué mes collègues – tout à l’heure Jean-Paul Gauzès ou hier lors du débat sur l’état de l’Union –, nous avons besoin de plus d’Europe.


However, past experience is less encouraging than was indicated yesterday by several Members during the debate.

Toutefois, l’expérience historique est moins enthousiasmante que ne l’ont dit hier, au cours du débat, un certain nombre de collègues.


The Hon. the Speaker: Honourable senators, yesterday, during debate on third reading of Bill C-38, a point of order was raised by Senator Corbin, who objected to the practice of using lists as a guide for the Speaker to recognize senators who have indicated an interest in participating in debate.

Son Honneur le Président : Honorables sénateurs, hier, lors du débat à l'étape de la troisième lecture du projet de loi C-38, le sénateur Corbin a invoqué le Règlement, s'opposant à l'utilisation de listes guidant le Président dans l'attribution du droit de parole aux sénateurs qui ont exprimé le désir de participer au débat.


(1030) Mr. Gurmant Grewal: Mr. Speaker, as I indicated in my speech, it was indicated in the House of Commons yesterday during question period, surprisingly by a Liberal member, who cited John Robin Sharpe as endorsing this bill.

(1030) M. Gurmant Grewal: Monsieur le Président, comme je l'ai indiqué dans mon intervention, cette remarque a été faite à la Chambre des communes hier durant la période des questions, étonnamment par un député libéral, qui a dit que John Robin Sharpe est favorable à ce projet de loi.


I indicated yesterday as well as during previous debates that cooperation between the railway companies of the different Member States should be stepped up, so as to offer joint solutions for cross-border traffic.

Hier, j’ai indiqué, comme je l’avais déjà fait au cours de débats précédents, la nécessité d’une meilleure collaboration entre les sociétés ferroviaires des différents États membres et ce, afin de trouver une solution commune au transport transfrontalier.


We have taken note of this, but I do not believe that it was mentioned yesterday during the discussion.

Nous en prenons acte, mais je ne crois pas que cela ait été mentionné hier, lors de la discussion.


Yesterday, during debate on third reading of Bill C-38, a point of order was raised by Senator Corbin, who objected to the practice of using lists as a guide for the Speaker to recognize Senators who have indicated an interest in participating in debate.

Hier, lors du débat à l'étape de la troisième lecture du projet de loi C-38, le sénateur Corbin a invoqué le Règlement, s'opposant à l'utilisation de listes guidant le Président dans l'attribution du droit de parole aux sénateurs qui ont exprimé le désir de participer au débat.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have indicated yesterday during' ->

Date index: 2023-05-20
w