Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "have heard over recent " (Engels → Frans) :

Up until the recent slowdown in growth in 2001, the gap in GDP per head between the least prosperous regions in the Union -- those which have been the main focus of EU cohesion policy -- and the others has also narrowed over recent years.

Jusqu'au récent ralentissement de la croissance intervenu en 2001, l'écart de PIB par habitant entre les régions les moins prospères de l'Union -- celles sur lesquelles s'est essentiellement concentrée la politique de cohésion de l'Union européenne -- et les autres a aussi diminué ces dernières années.


Emissions of pollutants to air, water and soil have been reduced significantly over the past decades, as have GHG emissions in recent years.

Les émissions de polluants dans l’air, dans l’eau et dans le sol ont été réduites de manière significative au cours des dernières décennies, de même que les émissions de GES au cours de ces dernières années.


We certainly have had some experience in dealing with fairly significant emergencies over the last few years: The aftermath of 9/11 in terms of what happened in Toronto and elsewhere in Canada; the planning and contingency for Y2K, which fortunately was a non-event; SARS, which you have heard about recently; and, more recently, the blackout.

Nous avons, à n'en pas douter, une certaine expérience des urgences à grande échelle, et cela depuis quelques années: les retombées des attentats du 11 septembre à Toronto et ailleurs au Canada, la planification et la préparation au passage à l'an 2000, qui fort heureusement n'a pas posé de problèmes, la crise du SRAS dont vous avez entendu parler récemment et, plus récemment encore, la grande panne d'électricité.


Another item I have heard about recently, aside from the debate on the fair elections act, is omnibus bills.

À part le débat sur la Loi sur l'intégrité des élections, on entend également parler dernièrement des projets de loi omnibus.


How many times have we heard stories over the last months that the information existed in one database in one country, but it never found its way to the authority in another that could have made the difference?

Combien de fois ces derniers mois n'avons-nous pas entendu que les informations existaient dans une base de données dans un pays, mais qu'elles n'étaient jamais parvenues aux autorités d'un autre pays alors qu'elles auraient pu modifier le cours des choses?


You have certainly heard the recent news of JPMorgan posting over $2 billion in losses in two weeks after speculating on credit derivatives.

Vous avez certainement entendu les médias qui, récemment, ont annoncé que JPMorgan avait essuyé une perte de plus de 2 milliards de dollars en deux semaines en ayant spéculé sur des dérivés de crédit.


Mr. Speaker, as we have heard quite recently, the member for LaSalle—Émard stated at committee that there was no Kelowna accord, there was no signature page and, in fact, the money was not there.

Monsieur le Président, comme nous l'avons entendu récemment, le député de LaSalle—Émard a déclaré à un comité qu'il n'y avait pas d'accord de Kelowna, qu'il n'existait pas de page de signatures et que, en fait, aucune somme n'avait été mise de côté pour cela.


At the operational programme management level, the evaluation finds that Member States have over the recent years made numerous suggestions for future orientations of the programme and that these suggestions have been taken on board to the extent possible, even if the number of actions directly initiated by the Member States is limited.

Au niveau de la gestion du programme opérationnel, les évaluateurs considèrent que les nombreuses suggestions formulées ces dernières années par les États membres sur les futures orientations du programme ont été prises en considération dans la mesure du possible, même si le nombre d'actions mises en chantier directement par les États membres est limité.


In particular, while difficult to measure and to monitor, labour shortages have increasingly been reported over the recent economic cycle and they tend to remain in the recent period of economic downturn.

En particulier, quoique difficiles à mesurer et à suivre, des pénuries de main-d'oeuvre de plus en plus fréquentes ont été constatées au cours du dernier cycle conjoncturel et elles tendent à persister en ces temps de repli économique.


VIEWS JUST BEFORE THE EURO-ELECTIONS With the Euro-Election almost upon us, just over half of all EU citizens (52%) say that they have heard something recently about the European Parliament in the media.

VISION DES CHOSES JUSTE AVANT LES ELECTIONS EUROPEENNES A l'approche des élections européennes, à peine plus de 50% des citoyens UE (52%) disent avoir récemment entendu parler du Parlement européen dans les médias.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have heard over recent' ->

Date index: 2025-06-16
w