Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "have had the opportunity to express my admiration " (Engels → Frans) :

Senator Wiebe: At least I have had an opportunity to express my concerns and my wishes.

Le sénateur Wiebe: J'ai au moins eu l'occasion d'exprimer mes inquiétudes et mes souhaits.


I take this opportunity to express my admiration for their dignity and courage and, in the light of what we are seeing now on our television screens from Egypt in particular, I call for calm and restraint and dialogue.

Je profite de l’occasion pour exprimer mon admiration pour leur dignité et leur courage et au vu des images que nous montrent aujourd’hui nos écrans de télévision en provenance d’Égypte en particulier, j’en appelle au calme, à la retenue et au dialogue.


You will also remember that last April, here in plenary, I had the opportunity to express my satisfaction at the arrest and extradition of Charles Taylor, which the European Parliament had called for in various resolutions and which were finally carried out at the request of the President.

Rappelez-vous également qu’en avril dernier, ici même en plénière, je me suis félicité de l’arrestation et de l’extradition de Charles Taylor, que le Parlement européen avait demandées dans diverses résolutions, et qui ont été menées à bien à la demande de la présidente.


I say once again because this is not the first time since this bill was introduced, whether under the name Bill S-4, S-11 or S-32, that I have had the opportunity to express my views on the subject.

Je dis « encore une fois », puisque depuis que ce projet de loi a vu le jour, que ce soit sous le nom de projet de loi S-4, S-11 ou S-32, ce n'est pas la première fois que j'ai l'occasion de m'exprimer sur le sujet.


I have had the opportunity to express my admiration for the work carried out by Íñigo Méndez de Vigo, as chairman of the European Parliament delegation.

J'ai eu l'occasion d'exprimer mon admiration pour le travail réalisé par Íñigo Méndez de Vigo, en tant que président de la délégation du Parlement européen.


I have had the opportunity to express my admiration for the work carried out by Íñigo Méndez de Vigo, as chairman of the European Parliament delegation.

J'ai eu l'occasion d'exprimer mon admiration pour le travail réalisé par Íñigo Méndez de Vigo, en tant que président de la délégation du Parlement européen.


Beaudoin: Honourable senators, I had the opportunity to express my views on this bill and I have not changed my mind.

Beaudoin: Honorables sénateurs, j'ai eu l'occasion d'exprimer mon point de vue sur ce projet de loi et je n'ai pas changé d'idée.


I wish to take this opportunity to congratulate Mr Callanan on the quality of his report, on which I have already had the opportunity to express my position, at the second reading in the European Parliament in September 2002.

Je profite de cette occasion pour féliciter M. Callanan pour la qualité de son rapport, au sujet duquel j’ai déjà eu l’occasion d’exprimer ma position lors de la deuxième lecture du Parlement, en septembre 2002.


I have not had the opportunity to express my position on this bill.

Je n'ai jamais fait connaître ma position sur ce projet de loi.


However, I have the unanimous consent of the house, Senator Cools, that I be given this opportunity to express my admiration and appreciation to each and every one of the honourable members of this honourable house, for the hard work that is undertaken by each and every senator in spite of the ill-informed criticism that we are subject to.

Toutefois, le Sénat m'a donné son consentement unanime, sénateur Cools, et me permet d'exprimer mon admiration et mon appréciation à tous les sénateurs de cette honorable assemblée pour le travail inlassable qu'ils ont accompli en dépit des critiques infondées que nous essuyons.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have had the opportunity to express my admiration' ->

Date index: 2021-05-05
w