Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «have had people come forward to say how very » (Anglais → Français) :

As finance critic for the official opposition, I could say how many times we have had people come forward to say how very concerned they are with respect to the information they have to give to banks and to government organizations.

À titre de porte-parole de l'opposition officielle en matière de finances, je peux vous dire qu'il arrive très souvent que des personnes nous disent combien elles sont préoccupées par la nature des renseignements qu'elles doivent fournir aux banques et aux organismes gouvernementaux.


The government had to come forward and say, in relation, for instance, to endangered species legislation — and protecting those species is a very good policy objective, but it affects the living conditions of the Aboriginal people — here is what we have been doing to accommodate them.

Le gouvernement fédéral a dû venir préciser, dans le cas par exemple du projet de loi sur les espèces en péril — la protection de ces espèces est un objectif fort louable de la politique, mais elle touche les conditions de vie des peuples autochtones —, ce qu'il a fait pour composer avec ces droits.


They had to come forward to say that this question is of such importance we have to deal with it ourselves without the leadership of the federal Liberal government.

Ils ont déclaré que cette question était d'une importance telle qu'il fallait la résoudre sans le leadership du gouvernement fédéral.


Veterans have come forward.just about every veterans advocacy group has come forward to say how truly necessary and remarkable and truly generous this is, especially when we compare ourselves to every other country in the world.

Des anciens combattants se sont manifestés.presque tous les groupes de défense des anciens combattants ont affirmé que c'était une mesure vraiment nécessaire, remarquable et tout à fait généreuse, surtout quand on se compare à tous les autres pays du monde.


I'd like to start by thanking the people here and those who are not who have been the victims of the failures that we're talking about today for their courage to come forward, and say how profoundly sorry I am that Mr. Elmaati, Mr. Almalki, Mr. Nureddin, and Mr. Arar went through the terrible ordeal they went through.

Je tiens d'abord à remercier les victimes du fiasco dont il est question aujourd'hui, celles qui sont ici et les autres, d'avoir eu le courage de briser le silence. Je suis sincèrement désolé de savoir que M. Elmaati, M. Almalki, M. Nureddin et M. Arar aient eu à subir de pareils traitements.


Indeed, to be active on this issue, the European Union has to have clear thinking, we have to have a united position, and that is why I would like to see the Commission come forward with a proposal very soon on how to make this FTT workable.

En effet, pour être active dans cette problématique, l’Union européenne doit avoir les idées claires, ses membres doivent défendre une seule et même position. C’est pourquoi, je voudrais que la Commission présente très bientôt une proposition dans laquelle elle explique comment faire fonctionner cette taxe sur les transactions financières.


Can the Commission say how many fishing licences have been sold specifically for the Western Sahara region to European vessels since the conclusion of the agreement? What is financial value of those licences? At a very practical level, how, in the Commission's estimation, has the agreement benefited the Sahrawi people?

La Commission pourrait-elle indiquer combien de licences de pêche ont été accordées à des bateaux européens, depuis la conclusion de l'accord susvisé, pour la seule région du Sahara occidental, en précisant la valeur économique que représentent ces licences?


We must have a system that allows people to come forward and say exactly what is going on.

Nous devons disposer d’un système qui permette aux personnes de se présenter et de donner des informations précises sur ce qui se passe.


– (DE) Mr President, you may well be surprised to learn that I agree with much of what Mr Strož had to say in this speech, but such is indeed the case, for I do believe that we have to paint a very nuanced picture of Iran, and that is why we have drafted a very wide-ranging and exhaustive resolution, as evidence, on the one hand, of how very concerned we are about the situation there, and also of how seriously we take that country ...[+++]

- (DE) Monsieur le Président, vous serez certainement surpris d’apprendre que je suis d’accord avec la plupart des choses que M. Strož a dites, mais tel est pourtant le cas, car je pense que nous devons dépeindre une image nuancée de l’Iran, et c’est la raison pour laquelle nous avons proposé une résolution très complète, de grande envergure, pour attester, d’un côté, notre grande inquiétude au sujet de la situation dans le pays, et de l’autre, le ...[+++]


Today, we have heard several speeches by Members who would like the Portuguese Presidency to come here and say “before the summit we had 15 million people unemployed and today we only have 10 million; before the summit we had 40 million people living in poverty and today there are only 30 million”.

Nous assistons aujourd'hui à de nombreuses interventions de députés qui auraient voulu voir la présidence portugaise se présenter ici pour dire "nous avions quinze millions de chômeurs avant le sommet et nous n'en comptons plus que dix aujourd'hui ; nous avions quarante millions de pauvres avant le sommet et nous n'en comptons plus que trente aujourd'hui".




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have had people come forward to say how very' ->

Date index: 2023-12-11
w