Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «have had considerable success recently » (Anglais → Français) :

Consideration should be given to entrust such coordinating role to Europol, whose Criminal Assets Bureau has already had considerable success in assisting financial investigators.

La possibilité devrait être étudiée de confier ce rôle de coordination à Europol, dont le Criminal Assets Bureau a déjà aidé, avec un taux de réussite considérable, les enquêteurs financiers.


However, analysis of the progress made in the light of the 4 common objectives reveals that: (a) the measures concerned with promoting access to the labour market have, in tandem with the NAP/empl, achieved considerable success; (b) pursuit of the reform of the social protection system ...[+++]

Toutefois, il ressort de l'analyse des progrès réalisés à la lumière des quatre objectifs communs que: (a) les actions qui avaient trait à la promotion de l'accès au marché du travail ont connu, en association avec le PAN Emploi, un succès considérable; (b) la poursuite de la réforme du système de protection sociale n'a pas influé sur la réalisation des objectifs inhérents au régime du Revenu Minimum Garanti (régime associant des prestations financières à un plan d'insertion socioprofessionnelle); (c) l'objectif visant à faire signer un contrat d'insertion sociale à toutes ...[+++]


Traditionally EU policies have been centred on the agriculture sector, on cohesion, on the creation of an integrated internal market and on the achievement of macroeconomic stability. In those areas, they have had great success.

Les politiques de l'Union se sont toujours concentrées sur l'agriculture, la cohésion, la création d'un marché intérieur intégré et la stabilité macroéconomique, autant de domaines où elles ont remporté de grands succès.


In the last few months, we have had considerable success in interrupting their operations, thanks to local police cooperation.

Au cours des derniers mois, nous avons réussi dans un grand nombre de cas à interrompre leurs opérations grâce à la coopération de la police locale.


Although we have had considerable success, we feel we must be even more proactive in the area of human intelligence, and we are looking at enhancing our military human capability through the training of more military members in the collection of information from human sources and marrying these collectors up with our troops to provide a better view of the environment in which they are working, fighting or surviving.

Nous pensons que, malgré nos succès remarquables, nous devons nous montrer encore plus dynamiques dans le domaine du renseignement humain. Nous cherchons à améliorer nos capacités dans le secteur du renseignement humain en formant plus de militaires à la collecte de données de source humaine et en intégrant ces agents à nos troupes pour obtenir une meilleure vue d'ensemble des contextes dans lesquels nos membres travaillent, combattent ou survivent.


In the last 15 years or so, we have had considerable success, gradually establishing 31 French-language school boards that now oversee 675 schools.

Depuis une quinzaine d'années, nous avons donc connu de grands succès en créant progressivement 31 conseils scolaires francophones qui gèrent aujourd'hui quelques 675 écoles.


Five of those we have started with minimal resources and they have already had considerable success.

Cinq d'entre elles ont été lancées avec des ressources minimales et remportent déjà un succès phénoménal.


- Most of those countries which share a common border also have, or have had in the recent past, difficult inter-state relations which can lead to violence.

- la plupart des pays qui partagent une frontière commune ont, ou ont eu récemment, des relations difficiles entre eux, ce qui peut engendrer la violence.


These initiatives have had modest success, but have not resulted in the creation of a European defence market.

Initiatives aux résultats modestes, elles n'ont pu conduire à la constitution d'un marché de défense européen.


We have had considerable success in Newfoundland and Labrador post-1992 in developing a major cooked and peeled shrimp industry and successfully transforming from a groundfish fishery to shellfish, with a focus on snow crab, which is now worth $500 million a year to our economy.

À Terre-Neuve-et-Labrador, les efforts que nous avons déployés après 1992 en vue de développer une importante industrie de la crevette cuite et décortiquée et de faire la transition de la pêche du poisson de fond à celle des coquillages, surtout du crabe des neiges qui rapporte actuellement un demi-milliard de dollars par année à notre économie, ont connu beaucoup de succès.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have had considerable success recently' ->

Date index: 2023-01-01
w