If we look at the international role, this is where the focus has been of late on the traditional acceptance that the navy has had, all the way through the Cold War and on into the new era, that if you have a navy capable of ranging the world's oceans, you have a navy capable of doing whatever is necessary in their home waters.
Si nous examinons le rôle international, ce sur quoi on a mis l'accent récemment, c'est la reconnaissance traditionnelle par la marine du fait que, pendant toute la guerre froide et l'ère nouvelle qui a débuté, si l'on dispose d'une marine capable de sillonner les océans du monde, on a une marine capable de faire tout ce qui est nécessaire dans les eaux nationales.