6. Regrets that not all Member States have introduced the system of public oversight required by the Directive; notes further that, in Member States where forms of public oversight have been introduced, there are considerable differences between them; notes that public oversight under the Directive must be organised in such a way that conflicts of interest are avoided; wonders, in the light of this, whether oversight authorities directly linked to national governments meet that requirement;
6. déplore que les États membres n'aient pas tous mis en place le système de supervision publique qu'exige la directive; constate en outre qu'il existe des différences importantes entre les États membres où des formes de supervision publique ont été introduites; constate que la supervision publique selon la directive doit être conçue de façon à prévenir les conflits d'intérêts; se demande, dans ce contexte, si des autorités de supervision liées directement à des gouvernements nationaux satisfont à cette exigence;