Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «have almost finished my intervention » (Anglais → Français) :

I will soon have finished my second tour of European capitals.

Je finirai bientôt mon deuxième tour des capitales européennes.


In Spain, therefore, GDP in 1999 is estimated to have been some 1½% higher than it would have been without intervention, in Greece, over 2% higher, in Ireland, almost 3% higher and in Portugal, over 4½% higher.

Ainsi, en Espagne, on estime que le PIB a été en 1999 supérieur d'environ 1,5% à ce qu'il aurait été en l'absence d'intervention, supérieur de plus de 2% en Grèce, de près de 3% en Irlande et de plus de 4,5% au Portugal.


Let me finish my intervention by mentioning that my services, together with Member States, are discussing how we can be more effective on human rights issues in Iran, using public and private messages, working bilaterally and through multilateral organisations, working with Member States and with international parties, all with a single purpose: to ensure that the Iranian people, like others, have their basic rights respected.

Permettez-moi de conclure mon intervention en indiquant que mes services, conjointement avec les États membres, recherchent la manière d’améliorer notre efficacité dans les questions de droits de l’homme en Iran, en utilisant des messages publics et privés, en travaillant de manière bilatérale et par l’intermédiaire d’organisations multilatérales, en travaillant avec les États membres et les acteurs internationaux, afin d’atteindre un objectif unique: faire en sorte que les droits du peuple iranien, comme ceux des autres peuples, soie ...[+++]


Let me finish my intervention by expressing my sincere thanks to the European Parliament, the Presidency and the Council for the excellent cooperation on the package and the related proposals on carbon dioxide and cars and the fuel quality directive.

Permettez-moi de terminer mon intervention en remerciant sincèrement le Parlement européen, la Présidence et le Conseil pour l’excellente coopération que nous avons connue sur ce paquet et sur les propositions connexes sur les émissions de CO2 par les voitures et la directive sur la qualité des carburants.


– (EL) Mr President, I have almost finished my intervention; the Commissioner has not listened to a word I said and is not therefore in a position to answer the questions I have put to him.

- (EL) Monsieur le Président, je suis presque arrivée à la fin de mon intervention et M. le commissaire, qui ne l'a pas suivi, n'est pas en mesure de répondre à mes questions.


I seek unanimous consent to be allowed to finish my intervention and explain why I moved the amendment.

Je demande le consentement unanime pour pouvoir terminer mon intervention et expliquer pourquoi je présente l'amendement.


Senator Lynch-Staunton: To finish my intervention, I want to assure honourable senators that a careful comparison has been made between Supplementary Estimates (A) and the appropriation bill which is on the Order Paper, and the figures contained in both are the same.

Le sénateur Lynch-Staunton: Pour terminer, j'aimerais faire savoir aux honorables sénateurs qu'on a soigneusement comparé le Budget supplémentaire des dépenses (A) et le projet de loi de crédits qui est à l'ordre du jour et que les chiffres concordent.


– (NL) Mr President, you have once again pushed the boat out with this long conclusion, but perhaps I can once again try to finish my speech in less than ten minutes, and then the balance will be redressed after all.

- (NL) Monsieur le Président, vous avez sans doute investi une somme considérable dans cette longue conclusion mais peut-être n’aurai-je pas besoin des dix minutes imparties ; tout le monde y trouvera alors son compte.


As I have checked and there is still time, I should like to finish my point because I think that this is an important issue. Oil is, however, a valuable commodity in other important sectors, such as the pharmaceutical industry. Consequently, as it is a non-renewable source of energy, we should not waste it.

Puisqu’il reste du temps, a-t-on dit, je souhaiterais, si c’est possible, compléter mon exposé, et je pense d’ailleurs que le sujet est important, Monsieur le Président. Le pétrole est précieux aussi pour d’autres usages dans des secteurs vitaux tels que la production de médicaments. Par conséquent, comme c’est une source non renouvelable, il faudra ne pas la gaspiller.


Mr. Jim Silye (Calgary Centre, Ref.): Mr. Speaker, I welcome the opportunity to finish my intervention with about 60 more seconds of words of wisdom for the government on its unemployment insurance efforts.

M. Jim Silye (Calgary-Centre, Réf.): Monsieur le Président, je suis heureux d'avoir encore 60 secondes environ pour terminer mon intervention par des paroles de sagesse à l'intention du gouvernement concernant ses efforts dans le domaine de l'assurance-chômage.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have almost finished my intervention' ->

Date index: 2024-07-10
w