Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "have a witness a little while ago regarding " (Engels → Frans) :

I'm sorry to interrupt you, but we did have a witness a little while ago regarding battery technology who essentially said to us that nobody knows when battery technology is going to get to where it needs to get.

Désolé de vous interrompre, mais nous avons reçu il y a quelque temps un témoin qui nous a dit essentiellement que personne ne sait à quel moment la technologie permettra la conception de batteries offrant ce dont on a besoin.


Having knowledge of that now, which I want to share with the House, I want to know if the House would now be favourably disposed to adopting that which was suggested a little while ago, and I have a copy of it here.

Sachant maintenant cela, que je communique à l'instant à la Chambre, je voudrais savoir si la Chambre est maintenant favorablement disposée à adopter ce qui a été proposé un peu plus tôt, et dont j'ai une copie ici.


Senator Moore: Honourable senators, I am thinking about Senator Comeau's caution a little while ago with regard to committees seeking mandates and the expense involved.

Le sénateur Moore : Honorables sénateurs, je songe à la mise en garde que le sénateur Comeau a faite il y a peu au sujet des comités qui cherchent à obtenir des mandats, avec les dépenses que cela représente.


We heard the hon. Liberal member just a little while ago say that the Privacy Commissioner did not have any problems with this bill.

Nous venons d'entendre un député libéral dire, il y a quelques instants, que la commissaire à la protection de la vie privée n'avait rien trouvé à redire sur ce projet de loi.


Further, with regard to religious freedom, a little while ago Cardinal Bertone went to Belarus and relations of mutual respect were certainly forged between the state of Belarus and the Vatican.

Ensuite, en ce qui concerne la liberté de religion, le cardinal Bertone s’est rendu récemment au Belarus et des relations de respect mutuel se sont certainement forgées entre le Belarus et le Vatican.


While that is true, nonetheless some evidence has been given and, as I said a little while ago, in the information given in camera there were a number of witnesses who reported that the PNR system could be useful.

Certes, mais malgré tout, il y a eu des témoignages et je l’ai dit tout à l’heure, dans l’information donnée in camera il y a quand même eu un certain nombre de témoins qui sont venus dire que le PNR pourrait être utile.


A little while ago, I heard a long-serving Liberal member impart the same old lesson we have been hearing for years.

Tout à l'heure, j'ai entendu un député libéral de longue date donner la même vieille leçon de morale qu'on entend depuis toujours.


Günter Gloser, President-in-Office of the Council (DE) In the course of our debate a little while ago, we discussed the employment issue and the fact that different countries have different structures and developments.

Günter Gloser, président en exercice du Conseil . - (DE) Nous avons évoqué précédemment la question de l’emploi et le fait que les structures et les évolutions sont différentes selon les pays.


– Mr President, as I said a little while ago, at present I am not able to say what will be the outcome of the Commission's deliberations with regard to the proposals submitted by Finland and Sweden.

- (EN) Monsieur le Président, je viens de le dire : je ne suis pas en mesure de dire ce que sera le résultat des délibérations de la Commission au sujet de la proposition soumise par la Finlande et la Suède.


– Mr President, as I said a little while ago, at present I am not able to say what will be the outcome of the Commission's deliberations with regard to the proposals submitted by Finland and Sweden.

- (EN) Monsieur le Président, je viens de le dire : je ne suis pas en mesure de dire ce que sera le résultat des délibérations de la Commission au sujet de la proposition soumise par la Finlande et la Suède.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have a witness a little while ago regarding' ->

Date index: 2025-08-22
w