Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «have a very tight calendar » (Anglais → Français) :

As this delay imposes a very tight calendar for the adoption of your Report on the Mandate for Trilogue for Budget 2016, at their meeting of 26 February 2015 AFCO Coordinators agreed to prepare our contribution to this draft report in the form of a letter outlining AFCO's priorities for next year's budget.

Ce retard imposant un net resserrement des délais pour l'adoption de votre rapport sur le mandat pour le trilogue relatif au budget 2016, les coordinateurs de la commission AFCO ont convenu, lors de leur réunion du 26 février 2015, de soumettre leur contribution à ce projet de rapport sous la forme d'une lettre décrivant les priorités de la commission pour le budget du prochain exercice.


We have a very tight calendar in British Columbia, only 28 days, and shortening the nomination period somewhat, given that the candidates have full knowledge well in advance of when the election will be, would allow Elections British Columbia more time to prepare the ballots and the list of candidates and distribute them during the election calendar.

Le calendrier électoral est très court en Colombie-Britannique, seulement 28 jours, et raccourcir quelque peu la période de mise en candidature, compte tenu que les candidats savent bien longtemps à l'avance quand l'élection aura lieu, donnerait à Elections B.C. plus de temps pour préparer les bulletins de scrutin et la liste des candidats et les distribuer durant la période prévue au calendrier électoral.


Indeed, we have examined the situation very carefully and calculated very tightly.

En effet, nous avons soigneusement étudié la situation et calculé les besoins au plus près.


It is a very tight, ambitious timetable but we have expressly accepted this obligation before Parliament and the budgetary committee.

Nous avons accepté expressément de prendre cet engagement vis-à-vis du Parlement et du comité budgétaire.


This very tight timetable ensures that the merging parties and the rest of the business world have legal certainty as soon as possible.

Ce calendrier très strict garantit dès que possible la sécurité juridique pour les parties à la concentration et le reste du monde des affaires.


Otherwise it would make things quite impossible: when we have a very tight vote with only a difference of one or two votes, there would be people jumping up all over the place saying their machine did not work, they did not vote, or whatever.

Car si nous le faisions, nous serions dans une position intenable : en cas de vote très serré, avec une différence de seulement une ou deux voix, il se trouverait des députés pour faire du tapage, pour dire que leurs machines pas fonctionné, qu’ils n'ont pas voté, ou quoi que ce soit d'autre.


Otherwise it would make things quite impossible: when we have a very tight vote with only a difference of one or two votes, there would be people jumping up all over the place saying their machine did not work, they did not vote, or whatever.

Car si nous le faisions, nous serions dans une position intenable : en cas de vote très serré, avec une différence de seulement une ou deux voix, il se trouverait des députés pour faire du tapage, pour dire que leurs machines pas fonctionné, qu’ils n'ont pas voté, ou quoi que ce soit d'autre.


– (FI) Mr President, Commissioner, thank you for your reply, but I would like to say very briefly that, now, as the EU is enlarging to the east in accordance with a very tight timetable, and they have been transporting horses from the Baltic countries, among others, into the EU area on journeys of up to a hundred hours long, I think it is quite odd that at the same time we are calling on applicant countries to adhere very closely to the guidelines and legal provisions. In ...[+++]

- (FI) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je vous remercie pour cette réponse. Je dirais simplement, en deux mots, que maintenant que l’Union européenne est sur le point de s’élargir vers l’est à très court terme et que, pour citer un exemple, on a transporté des chevaux des pays baltes vers l’Union européenne - la durée du transport a parfois été de près de cent heures -, je trouve que dans ces conditions il est assez étrange que nous exigions que les pays candidats respectent strictement les directives et les règles.


Member States have to demonstrate they are serious about meeting the very tight schedule they have set themselves for implementing the Action Plan in its entirety".

Les États membres doivent montrer leur détermination à respecter le calendrier très strict qu'ils ont eux-mêmes fixé pour la mise en oeuvre du Plan d'action dans sa totalité".


Many of them have indeed already been discussed by its Board of Directors. - 36 - THE ADMINISTRATIVE RESOURCES OF THE INSTITUTIONS Application of the financial perspective for 1988-92 placed very tight constraints on the administrative expenditure of the institutions, no real scope having been left in 1988 to plan such expenditure in line with the new tasks facing the Community.

-36- LES MOYENS ADMINISTRATIFS DES INSTITUTIONS ADAPTES AUX AMBITIONS DE LA COMMUNAUTE L'application des perspectives financières 1988-1992 s'est traduite par des contraintes très fortes sur les dépenses administratives des institutions, sans réelle possibilité en 1988 d'en programmer l'évolution en fonction notamment des tâches nouvelles incombant à la Communauté.




D'autres ont cherché : imposes a very     very tight     very tight calendar     have a very tight calendar     have     situation very     calculated very tightly     but we have     very     business world have     we have     have a very     they have     say very     member states have     meeting the very     them have     placed very     placed very tight     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have a very tight calendar' ->

Date index: 2022-07-13
w