Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "have a very proactive attitude " (Engels → Frans) :

Again, however, Member States have not been very proactive, with the clear majority not yet having developed any guidance on this subject, and almost half of the Member States not viewing such guidance as necessary in any case.

Cependant, les États membres n'ont une nouvelle fois pas adopté une attitude très proactive, une large majorité d'entre eux n'ayant pas encore élaboré d'orientations sur le sujet et près de la moitié n'en voyant de toute façon pas la nécessité.


But thanks to the proactive attitude of all parties involved, we have put in place last night an important tool for making banks in Europe more resilient.

Mais grâce à l'attitude pro-active de toutes les parties, nous avons mis en place aujourd'hui des outils importants pour rendre les banques plus résistantes.


I do applaud him because for many years we have had a very poor attitude towards natural resources in this country, but I am not going to say all over the world, because we have much evidence of the Europeans and Scandinavian countries back in the 1970s having a very positive attitude toward reforestation.

Je le félicite car pendant des années nous avons eu une attitude déplorable à l'égard de nos ressources naturelles au Canada, mais je ne dirai pas dans le monde entier, car il est abondamment prouvé que les pays européens et scandinaves ont eu, dès les années 1970, une attitude très positive en matière de reforestation.


In False Creek we obviously have a very proactive attitude toward our environmental policies.

À False Creek, nous adoptons une attitude très proactive à l'égard de nos politiques environnementales, et aussi à l'égard de la gestion de notre port et de son apparence.


They have been very proactive in those measures and they have been proactive with conservation measures as well.

Ils ont été proactifs au chapitre de ces mesures et des mesures de conservation.


There is the security gap issue that we have to take into consideration but, of course, there are also many questions that have to be answered concerning data protection and the other issues that you have raised. The Americans have shown a very open attitude so far.

Il y a la question de cette lacune en matière de sécurité que nous devons prendre en considération; il y a bien entendu d’autres questions relatives à la protection des données et les questions que vous avez soulevées et qui toutes nécessitent une réponse. Les Américains ont, à ce jour, fait preuve d’une grande ouverture.


Parliament, the Council and the Commission have all taken a very proactive attitude in finding compromises on this very sensitive and complex dossier.

Le Parlement, le Conseil et la Commission ont tous adopté une attitude extrêmement proactive en vue de trouver des compromis dans ce dossier très sensible et complexe.


The Commission very much hopes that the considerable work done in this field in recent years will now be continued through a positive and proactive attitude from social partners in relation to the consultation documents it presented to them two weeks ago on the social aspects of corporate restructuring.

La Commission espère de tout cœur que le travail considérable effectué dans ce domaine au cours des dernières années sera à présent suivi d'une attitude positive et proactive des partenaires sociaux par rapport aux documents de consultation qu'elle leur a présentés il y a deux semaines sur les aspects sociaux de la restructuration des entreprises.


It is not that some of us feel more affected than others about what has happened. We have to adopt a very firm attitude on this.

Il n'est pas question que quelques-uns se sentent plus concernés que d'autres quand on parle du sujet ; il faut ici adopter une attitude très ferme.


* * * Taking stock of Community activity in the environment field, Mr Paleokrassas said that very thorough work had been carried out which should make it possible to protect the environment more effectively for future generations by adopting a positive, proactive attitude with the help of all concerned, in particular industry and local authorities.

* * * En tirant le bilan de l'activité communautaire dans le domaine de l'environnement, M. Paleokrassas a constaté qu'elle avait été marquée par un travail en profondeur qui devrait permettre une meilleure défense de l'environnement pour les futures générations en adoptant une attidude offensive, volontariste, avec le concours de tous les intéressés, en particulier des milieux industriels et des collectivités locales.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have a very proactive attitude' ->

Date index: 2020-12-29
w