Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
About 200 airports have access to the ACAP funding.

Traduction de «have 200 airports » (Anglais → Français) :

I believe the approximately 200 airports that have access to that program would say that the program is underfunded.

Les quelque 200 aéroports qui ont accès à ce programme trouveraient probablement que les fonds sont insuffisants.


About 200 airports have access to the ACAP funding.

Environ 200 aéroports ont accès à ces fonds.


The opening decision finally observed that since the 2012 SGEI Decision (17) only exempted State aid for airports with less than 200 000 passengers from notification, any aid to Zweibrücken Airport would have to be notified to the Commission for the period from 31 January 2014 onward, even if it could be considered to comply with the 2005 SGEI Decision.

La décision d'ouverture comprend enfin une observation selon laquelle, étant donné que la décision relative aux SIEG de 2012 (17) n'exemptait de l'obligation de notification des aides d'État que les aéroports de moins de 200 000 passagers, toute aide en faveur de l'aéroport de Zweibrücken devait être notifiée à la Commission à compter du 31 janvier 2014, même si elle pouvait être jugée conforme à la décision SIEG de 2005.


In general, the catchment area for freight airports is considered to have a radius of at least around 200 kilometres and 2 hours travelling time.

En général, on estime que la zone de chalandise des aéroports de fret a un rayon d'environ 200 kilomètres au moins et 2 heures de temps de trajet.


O. whereas Eastern African neighbours, including Kenya and Ethiopia, have pressed both sides to seek peace; whereas Uganda, at the request of President Kiir, has sent 1 200 troops and military hardware to secure installations such as the airport and state houses;

O. considérant que les pays voisins d'Afrique orientale, notamment le Kenya et l'Éthiopie, ont pressé les deux camps de conclure la paix; considérant que l'Ouganda, à la demande du président Kiir, a envoyé 1 200 hommes et du matériel militaire pour protéger des sites tels que l'aéroport et le siège du gouvernement;


O. whereas Eastern African neighbours, including Kenya and Ethiopia, have pressed both sides to seek peace; whereas Uganda, at the request of President Kiir, has sent 1 200 troops and military hardware to secure installations such as the airport and state houses;

O. considérant que les pays voisins d'Afrique orientale, notamment le Kenya et l'Éthiopie, ont pressé les deux camps de conclure la paix; considérant que l'Ouganda, à la demande du président Kiir, a envoyé 1 200 hommes et du matériel militaire pour protéger des sites tels que l'aéroport et le siège du gouvernement;


F. whereas Eastern African neighbours, including Kenya and Ethiopia, have pressed both sides to seek peace; whereas Uganda, at the request of President Kiir, has sent 1 200 troops and military hardware to secure installations such as the airport and state houses;

F. considérant que les voisins d'Afrique orientale, notamment le Kenya et l'Éthiopie, ont pressé les deux camps de rechercher la paix; considérant que l'Ouganda, à la demande du Président Kiir, a envoyé 1 200 hommes et du matériel militaire pour protéger des sites tels que l'aéroport et le siège du gouvernement;


3. Asks the Commission to review decision 2012/21/EU on the application of Article 106(2), by means of which the threshold for which an airport can receive state aid without having to notify the Commission was decreased to 200 000 passengers per year, bearing in mind the Community Guidelines which state that an airport can become cost-efficient with a traffic of over 500 000 passengers per year;

3. demande à la Commission de réexaminer la décision 2012/21/UE relative à l'application de l'article 106, paragraphe 2, ayant ramené le seuil auquel un aéroport peut recevoir une aide d'État sans devoir en avertir la Commission à 200 000 passagers par an, en tenant compte des lignes directrices communautaires mentionnées ci-dessus qui disposent qu'un aéroport peut devenir rentable avec un trafic de plus de 500 000 passagers par an ...[+++]


3. Asks the Commission to review decision 2012/21/EU on the application of Article 106(2), by means of which the threshold for which an airport can receive state aid without having to notify the Commission was decreased to 200 000 passengers per year, bearing in mind the Community Guidelines (2005/C312/01) which state that an airport can become cost-efficient with a traffic of over 500 000 passengers per year;

3. demande à la Commission de réexaminer la décision 2012/21/UE relative à l’application de l’article 106, paragraphe 2, ayant ramené le seuil auquel un aéroport peut recevoir une aide d’État sans devoir en avertir la Commission à 200 000 passagers par an, en tenant compte des lignes directrices communautaires 2005/C312/01 qui disposent qu’un aéroport peut devenir rentable avec un trafic de plus de 500 000 passagers par an;


We have 200 airports, 226 if you had the other 26, where we have some opportunities to provide through service on freight that might allow us to do some value added to production at the local level.

Nous avons 200 aéroports, 226 si vous ajoutez les 26 autres, où il serait possible d'offrir un service de fret qui nous permettrait d'ajouter de la valeur à la production locale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have 200 airports' ->

Date index: 2023-05-11
w