Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "have $215 million " (Engels → Frans) :

Q. whereas the Commission has launched, through the Innovative Medicines Initiative (IMI), eight projects working on vaccine and diagnostics, run under the new Ebola+ programme with a total budget of EUR 215 million; recalls that EUR 114 million come from Horizon 2020, and the remaining EUR 101 million from the pharmaceutical companies involved in the projects; whereas additional funds are still needed to help countries introduce vaccines, rebuild the collapsed health systems and restore immunisation services in the countries affected by Ebola; whereas the results of clinical trials for Ebola vaccines should be available in the first q ...[+++]

Q. considérant que la Commission a lancé, via l'IMI (Innovative Medicines Initiative), huit projets consacrés aux vaccins et aux diagnostics menés dans le cadre du nouveau programme Ebola+ et dotés d'un budget total de 215 millions d'euros; rappelle que 114 millions d'euros proviennent d'Horizon 2020, et les 101 millions restants, des sociétés pharmaceutiques participant aux projets; considérant que des moyens financiers supplémentaires seront encore nécessaires pour aider les pays touchés à importer des vaccins, reconstruire les systèmes de santé qui se sont effondrés et rétablir leurs services d'immunisation; considérant que les rés ...[+++]


Taking into account the difference between the overall level of payment appropriations of EUR 135 504 613 000 and the Council position on the Draft Budget, the remaining amount of EUR 215 million allows for an increase of payment appropriations across all budget lines with differentiated appropriations for which no specific rules have been defined in the paragraphs 2 to 4 above, in proportion with the difference between the Draft Budget proposed by the Commission and the Council position.

En tenant compte de la différence entre le niveau global des crédits de paiement, soit 135 504 613 000 EUR, et la position du Conseil sur le projet de budget, le montant restant, à savoir 215 millions d'EUR, permet une augmentation des crédits de paiement répartie sur l'ensemble des lignes budgétaires ayant des crédits dissociés, qui n'ont pas fait l'objet de règles spécifiques définies au paragraphes 2 à 4 ci-dessus, proportionnellement à la différence entre le projet de budget proposé par la Commission et la position du Conseil.


Taking into account the difference between the overall level of payment appropriations of EUR 135 504 613 000 and the Council position on the Draft Budget, the remaining amount of EUR 215 million allows for an increase of payment appropriations across all budget lines with differentiated appropriations for which no specific rules have been defined in the paragraphs 2 to 4 above, in proportion with the difference between the Draft Budget proposed by the Commission and the Council position.

En tenant compte de la différence entre le niveau global des crédits de paiement, soit 135 504 613 000 EUR, et la position du Conseil sur le projet de budget, le montant restant, à savoir 215 millions d'EUR, permet une augmentation des crédits de paiement répartie sur l'ensemble des lignes budgétaires ayant des crédits dissociés, qui n'ont pas fait l'objet de règles spécifiques définies au paragraphes 2 à 4 ci-dessus, proportionnellement à la différence entre le projet de budget proposé par la Commission et la position du Conseil.


Through the program I think we have leveraged about 1,000 projects for $62 million up to a total investment of $215 million with partners.

En fait, il a permis de transformer 1 000 projets d'une valeur de 62 millions de dollars en un investissement total de 215 millions de dollars, je crois, grâce à des collaborateurs.


It is horrifying that in the 21st century there are 215 million children in the world who are being forced to work, including around 115 million who have to perform hard slave labour.

Il est effrayant qu’au XXIe siècle, il y ait 215 millions d’enfants dans le monde qui sont forcés de travailler, dont quelque 115 millions qui doivent effectuer un travail d’esclave lourd.


E. whereas, in spite of this progress, it is estimated that 78 countries still have between 200 and 215 million anti-personnel mines stockpiled, and that there are still between 15 000 and 20 000 new landmine victims per year, while landmines still litter 82 countries around the world,

E. considérant que, malgré ces progrès, il est estimé que 78 pays détiendraient encore de 200 à 215 millions de mines antipersonnel en stock, que les mines antipersonnel font de 15 000 à 20 000 nouvelles victimes par an et que de telles munitions infestent toujours 82 pays dans le monde,


The Canadian Automobile Association and the Canadian Taxpayers Federation have pointed out that less than 5% of this is returned to Canadians in the form of federal highway funding, yet if we look at the provincial governments such as Nova Scotia's, for instance, it collects about $215 million annually from fuel taxes and its annual budget for highways is $180 million, or 83% of its fuel tax budget.

L'Association canadienne des automobilistes et la Fédération canadienne des contribuables ont signalé que moins de 5 p. 100 de ce montant est remis aux Canadiens sous forme de financement fédéral du réseau routier; or, si l'on examine ce que font les gouvernements provinciaux, on constate, par exemple, que la Nouvelle-Écosse perçoit environ 215 millions de dollars par année en taxe sur l'essence et que le budget annuel qu'elle consacre au réseau routier est de 180 millions de dollars, ou 83 p. 100 des recettes qu'elle perçoit en taxe sur l'essence.


A first allocation of EUR 340 million will be made to the research activities specified below, which have been determined on the basis of needs which can be identified now; the remaining EUR 215 million will be allocated during the course of implementation of the specific programme, in which due consideration will be given to the need for maintaining the necessary flexibility for dealing with "policy support and anticipating scientific and technological needs".

Une première enveloppe de 340 millions d'euros sera allouée aux activités de recherche énumérées ci-dessous, déterminées en tenant compte des besoins qui se font actuellement sentir; les 215 millions d'euros restants seront affectés pendant la mise en oeuvre du programme spécifique au cours de laquelle il sera dûment tenu compte de la nécessité de maintenir la souplesse nécessaire pour assurer le "soutien aux politiques et l'anticipation des besoins scientifiques et technologiques".


A first allocation of EUR 340 million will be made to the research activities specified below, which have been determined on the basis of needs which can be identified now; the remaining EUR 215 million will be allocated during the course of implementation of the specific programme, in which due consideration will be given to the need for maintaining the necessary flexibility for dealing with "policy support and anticipating scientific and technological needs".

Une première enveloppe de 340 millions d'euros sera allouée aux activités de recherche énumérées ci-dessous, déterminées en tenant compte des besoins qui se font actuellement sentir; les 215 millions d'euros restants seront affectés pendant la mise en oeuvre du programme spécifique au cours de laquelle il sera dûment tenu compte de la nécessité de maintenir la souplesse nécessaire pour assurer le "soutien aux politiques et l'anticipation des besoins scientifiques et technologiques".


However, because we have $215 million available in the department, we are asking only for the difference between $336 million and $215 million, which is $121 million.

En fait, nous demandons 336 millions de dollars, mais comme nous disposons déjà de 215 millions de dollars, nous ne réclamons que la différence entre 336 millions et 215 millions, soit 121 millions de dollars.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have $215 million' ->

Date index: 2022-07-02
w