Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "has yet again gone back " (Engels → Frans) :

While there was an apparent reduction in the number of air strikes over the last several days and particularly over the last few days, the number of strikes has again gone back up in anticipation of some intransigence, if you like, on the part of the Serbs.

Bien qu'il y ait eu une réduction apparente du nombre de frappes aériennes au cours des derniers jours et particulièrement ces derniers jours, le nombre de frappes a encore une fois augmenté devant une certaine intransigeance, si vous voulez, manifesté par les Serbes.


While there was an apparent reduction in the number of air strikes over the last several days and particularly over the last few days, the number of strikes has again gone back up in anticipation of some intransigence, if you like, on the part of the Serbs.

Bien qu'il y ait eu une réduction apparente du nombre de frappes aériennes au cours des derniers jours et particulièrement ces derniers jours, le nombre de frappes a encore une fois augmenté devant une certaine intransigeance, si vous voulez, manifesté par les Serbes.


In his November 21 letter, the Superintendent reveals that they have apparently again gone back to the drawing board.

Sa lettre du 21 novembre révèle qu'ils ont, semble-t-il, tout remis encore une fois sur le métier.


– (PT) We regret that a majority in this Parliament has yet again gone back on its word and approved a proposal that takes money out of the Progress programme, which was already clearly underfunded for its areas of action in the social field.

– (PT) Nous regrettons qu’une majorité des députés de ce Parlement soient à nouveau revenu sur leur parole et aient approuvé une proposition qui retire l’argent du programme Progress, qui était déjà nettement sous-financé pour ses domaines d’action au niveau social.


Yet again, another woman has gone missing in Halifax.

Une femme de plus est portée disparue à Halifax.


Firstly, they have both fallen victim to the Council’s irresponsible austerity policy; secondly, in both cases, the Commission has distanced itself from its original position and quietly gone back to taking dictation from the Council, and thirdly, in both cases we have to try to put funds in reserve as a means towards bringing pressure to bear on both the Council and the Commission, in order to eventually save whatever can yet be saved.

Tout d’abord, elles sont toutes deux victimes de la politique d’austérité irresponsable prônée par le Conseil. Deuxièmement, dans les deux cas, la Commission s’est écartée de sa position initiale et s’est pliée docilement aux exigences du Conseil. Troisièmement, dans les deux cas, nous devons tenter de mettre en réserve des fonds de sorte à pouvoir faire pression à la fois sur le Conseil et sur la Commission, de sorte à sauver finalement ce qui peut encore êt ...[+++]


Admittedly the Commission has just told us yet again that it is only applying the Treaty and I have to admit, Mr Monti, that that is true. The Treaty itself poses a problem, because its wording, in the ‘competition’ part, goes back to the Treaty of Rome.

Certes, à l’instant, la Commission vient de nous redire qu’elle ne fait qu’appliquer le traité et, j’en donne acte à M. Monti, c’est vrai. Le traité lui-même pose un problème, car sa rédaction remonte pour la partie "concurrence" au traité de Rome.


Admittedly the Commission has just told us yet again that it is only applying the Treaty and I have to admit, Mr Monti, that that is true. The Treaty itself poses a problem, because its wording, in the ‘competition’ part, goes back to the Treaty of Rome.

Certes, à l’instant, la Commission vient de nous redire qu’elle ne fait qu’appliquer le traité et, j’en donne acte à M. Monti, c’est vrai. Le traité lui-même pose un problème, car sa rédaction remonte pour la partie "concurrence" au traité de Rome.


Sadly, I fear, the Council will yet again fail to act and we will be back in the future discussing yet another maritime and ecological disaster.

Malheureusement, je crains que le Conseil, une fois de plus, n'agira pas, et que nous rediscuterons à l'avenir d'une énième catastrophe maritime et écologique.


When I became aware of this attempt to slide in via the back door what has been an inordinately controversial and divisive experience over the past 20, 30, 40 years - that is, trying to, in effect, appease yet again the Quebecois nationalists and to some extent the Quebecois secessionists by the use of language that, as Professor Nemni points out, k ...[+++]

Quand j'ai appris qu'on tentait d'introduire en sourdine une solution à un problème qui sème la controverse et la division depuis 20, 30 ou 40 ans - c'est-à-dire, dans les faits, tenter une fois de plus d'apaiser les nationalistes québécois et, dans une certaine mesure, les sécessionnistes québécois au moyen d'une formulation qui, comme M. Nemni l'a souligné, change sans arrêt, ce qui nous oblige à trouver de nouvelles formules pour dire la même chose -, je me suis dit que je me devais d'être présent et, une fois de plus, d'exprimer mes préoccupations.




Anderen hebben gezocht naar : over the last     strikes has again     has again gone     again gone back     superintendent reveals     have apparently again     apparently again gone     parliament has yet again gone back     yet again     woman has gone     they have     quietly gone     quietly gone back     ‘competition’ part goes     goes back     will yet again     will be back     aware of     felt     appease yet again     to some     via the back     has yet again gone back     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'has yet again gone back' ->

Date index: 2021-04-23
w