Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «has simply ignored existing » (Anglais → Français) :

The panel agrees that the US has simply ignored existing WTO rulings and has continued to subsidise Boeing,' said EU Trade Commissioner Cecilia Malmström.

Le groupe spécial reconnaît que les États-Unis ont tout simplement ignoré les décisions de l'OMC applicables et ont continué de subventionner Boeing», a déclaré Cecilia Malmström, commissaire européenne au commerce.


Besides, some of the most innovative and advanced online services – such as eBanking or eHealth - would simply not exist if new technologies were not fully reliable.

D'ailleurs, la plupart des services en ligne les plus novateurs et avancés – comme la banque ou la santé en ligne – n'existeraient pas si les nouvelles technologies n'étaient pas totalement fiables.


2.3.5 There appears to be a fairly even split between those Member States that introduced wholly new legislation to transpose Directive 97/11/EC and those that simply amended existing arrangements.

2.3.5 Les États membres semblent se partager de façon relativement égale entre ceux qui ont adopté une législation totalement nouvelle pour transposer la directive 97/11/CE et ceux qui se sont contentés de modifier les dispositions existantes.


Besides, some of the most innovative and advanced online services – such as eBanking or eHealth - would simply not exist if new technologies were not fully reliable.

D'ailleurs, la plupart des services en ligne les plus novateurs et avancés – comme la banque ou la santé en ligne – n'existeraient pas si les nouvelles technologies n'étaient pas totalement fiables.


When that happens, of course, then the tendency is to simply ignore existing law, contemporary law.

Et quand cela se produit, bien entendu, il y a une tendance à simplement ne pas tenir compte des lois existantes, c'est-à-dire des lois contemporaines.


We cannot simply ignore what is happening beyond our borders.

Nous ne pouvons pas simplement ignorer ce qui se passe au-delà de nos frontières.


The Community simply ignored this view because it could not master the courage to draw the consequences and act accordingly.

La Communauté n'a tenu aucun compte de cet avis parce qu'elle n'avait pas le courage d'en tirer les conclusions et d'agir en conséquence.


But the legal framework has never really been embraced at local level, and only in a very few locations has sustainable and continued cooperation been introduced, whereas in others, certain legal obligations have sometimes simply been ignored.

Mais le cadre juridique n'a jamais vraiment remporté l'adhésion escomptée au niveau local, et très peu d'endroits ont vu l'introduction d'une coopération durable et suivie, tandis qu'ailleurs, certaines obligations juridiques ont parfois été tout bonnement ignorées.


First, from an economic point of view, such an interpretation would have opened up the possibility of even greater distortions in competition (the firm would have only to take on women to do work of higher value than that of men and then pay them less) and secondly, the objective of social progress would obviously have been simply ignored.

D'une part en effet, sur le plan économique, cette interprétation aurait ouvert des possibilités de distorsions concurrentielles plus grandes encore (il n'y avait, pour une entreprise, qu'à embaucher des femmes pour faire un travail supérieur à celui des hommes et ensuite à les sous-payer) et, d'autre part, l'objectif de progrès social aurait été, à l'évidence, purement et simplement bafoué.


The Community cannot simply ignore Colombia's fight against drug trafficking. The Commission believes that the Community and the Member States must make a substantial practical contribution in direct response to the Colombian Government's "special cooperation programme".

Considérant que la Communauté ne peut pas rester insensible au problème de la lutte contre la drogue en Colombie, la Commission estime que la CE et ses Etats membres doivent apporter une contribution concrète et substantielle qui soit une réponse directe au "Programme spécial de coopération" présenté récemment par le Gouvernement colombien.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'has simply ignored existing' ->

Date index: 2021-03-21
w