Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bill amending existing Acts
Enact an amended version of existing section

Traduction de «simply amended existing » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bill amending existing Acts

projet de loi modifiant des lois en vigueur


enact an amended version of existing section

reformule l'actuel paragraphe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2.3.5 There appears to be a fairly even split between those Member States that introduced wholly new legislation to transpose Directive 97/11/EC and those that simply amended existing arrangements.

2.3.5 Les États membres semblent se partager de façon relativement égale entre ceux qui ont adopté une législation totalement nouvelle pour transposer la directive 97/11/CE et ceux qui se sont contentés de modifier les dispositions existantes.


Clause 5(2) adds that, where the new regulation does not simply amend an existing regulation, an existing regulation must be repealed, unless a regulation has already been repealed in accordance with clause 5(1).

Le paragraphe 5(2) précise que si le nouveau règlement ne fait pas que modifier un autre règlement, un règlement doit être abrogé, sauf si un règlement a déjà été abrogé au titre du paragraphe 5(1).


The Commission proposal amends the existing regulation on community statistic relating to the trading of goods between member states, more simply known as Intrastat.

La proposition de la Commission modifie le règlement en vigueur relatif aux statistiques communautaires des échanges de biens entre États membres, plus connu sous le nom d'Intrastat.


2.3.5 There appears to be a fairly even split between those Member States that introduced wholly new legislation to transpose Directive 97/11/EC and those that simply amended existing arrangements.

2.3.5 Les États membres semblent se partager de façon relativement égale entre ceux qui ont adopté une législation totalement nouvelle pour transposer la directive 97/11/CE et ceux qui se sont contentés de modifier les dispositions existantes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In order to placate certain Member States primarily concerned to demonstrate that the amending Treaty is not simply a Constitution by another name, a statement of the principle of the primacy of Union law over national law has regrettably not been retained in a prominent position in the Treaties, but is the subject of a declaration (Declaration No 17), which draws attention to the settled case law of the Court of Justice concerning the primacy of Union law and incorporates an opinion of the Council Legal Service which states that this principle is a cornerstone principle of Community law and that the fact that the principle of primacy wi ...[+++]

Afin de satisfaire la position de certains États membres préoccupés surtout par la démonstration que le traité modificatif n'est pas une "Constitution bis", le principe de la primauté du droit de l'Union sur le droit national n'a regrettablement pas été retenu de façon visible dans les traités, mais fait l'objet d'une déclaration (Déclaration n° 17), laquelle rappelle la jurisprudence constante de la Cour de justice concernant la primauté du droit de l'Union et fait sienne un avis du service juridique du Conseil selon lequel ce principe est un principe fondamental du droit de l'Union et le fait qu'il n'est pas inscrit dans le futur traité "ne modifiera en rien l'existence de ce pri ...[+++]


Also, it is very important, in my view, to stipulate – and this has been incorporated in a number of amendments – that better practices, insofar as these exist, which fall outside the scope of the directives and are simply better, should be maintained, and I therefore recommend supporting a number of amendments, mainly from the Group of the Party of European Socialists.

Je trouve aussi qu'il importe grandement de stipuler - et cela a été introduit dans un certain nombre d'amendements - que les meilleures pratiques, pour autant qu'elles existent, qui ne tombent pas sous le coup de cette directive et sont simplement meilleures, doivent être maintenues, et je recommande donc qu'un certain nombre d'amendements, notamment du groupe socialiste, soient soutenus.


Also, it is very important, in my view, to stipulate – and this has been incorporated in a number of amendments – that better practices, insofar as these exist, which fall outside the scope of the directives and are simply better, should be maintained, and I therefore recommend supporting a number of amendments, mainly from the Group of the Party of European Socialists.

Je trouve aussi qu'il importe grandement de stipuler - et cela a été introduit dans un certain nombre d'amendements - que les meilleures pratiques, pour autant qu'elles existent, qui ne tombent pas sous le coup de cette directive et sont simplement meilleures, doivent être maintenues, et je recommande donc qu'un certain nombre d'amendements, notamment du groupe socialiste, soient soutenus.


The amendments simply seek to prevent the Fund from doing something which it could not do anyway; the purpose of the proposed Regulation is to permit the continuation of the financial contribution of the EU to the Fund; it does not in any way seek to amend the substance of the existing Regulation EC 2614/97, which is why the urgency procedure was agreed in the first place.

Les amendements cherchent simplement à empêcher le Fonds de faire quelque chose qu’il ne pourrait de toutes façons pas faire. Le règlement proposé a pour but de permettre la poursuite de la contribution financière de l’UE au Fonds ; il ne s’agit en aucun cas de modifier le fond du règlement CE 2614/97, raison pour laquelle la procédure d’urgence avait initialement été acceptée.


A simple prolongation would in any case, unless the schedule of events and incentives is amended, risk to simply postpone the currently existing problem.

Une simple prolongation risquerait en tout cas, sauf modification du calendrier et des mesures d'incitation, de ne faire que retarder le problème.


It is a strategy that addresses youth crime and is much broader than simply amending existing legislation.

C'est une stratégie qui porte sur la criminalité juvénile et qui est de portée plus large que des simples modifications législatives.




D'autres ont cherché : bill amending existing acts     simply amended existing     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'simply amended existing' ->

Date index: 2025-09-13
w