Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "has quite successfully destroyed " (Engels → Frans) :

In my opinion it is our duty not to give up the fight against the misuse of hard drugs that quite clearly destroy their users’ lives.

À mon avis, il est de notre devoir de ne pas abandonner la lutte contre l’abus de drogues dures qui, c’est tout à fait évident, détruisent la vie de leurs consommateurs.


The deadly combination of too little action on the Palestinian side and what has perhaps been too much action on the Israeli side, has quite successfully destroyed most of the authority that the Palestinian Authority might otherwise have had.

La combinaison mortelle d’un manque d’action du côté palestinien et d’une action peut-être trop virulente du côté israélien est parvenue à détruire la plus grande partie du pouvoir dont l’Autorité palestinienne aurait pu être investie.


Even though the European Parliament was quite successful in speeding up the procedure for the adoption of the legal instruments on SIS II, the rapporteur regrets the delays suffered by this ambitious project up to now:

Si le Parlement européen est parvenu à accélérer sa part des travaux dans l'adoption des textes du SIS II, votre rapporteur déplore les retards que ce projet ambitieux a déjà connus:


The SFA has also promoted activities (financed under both the competitiveness and diversification objectives) aimed at supporting producers in their shift to the local market and to the plantain banana, with quite successful results.

Le CSA a également permis de promouvoir les activités (financées à la fois au titre du renforcement de la compétitivité et de la diversification) destinées à aider les producteurs à davantage se focaliser sur le marché local et la banane plantain, avec des résultats plutôt satisfaisants.


Projects are earmarked with aid phases identifying those operations which can possibly be handed over to development donors, and this whole effort has been quite successful.

Pour savoir quelles opérations peuvent être déléguées aux donateurs d'aide au développement, les projets s'articulent autour d'une typologie d'assistance par étapes. Et cet effort a été couronné de succès.


In the Nordic countries this approach seems to have been quite successful in repressing piracy.

Dans les pays nordiques, cette approche semble avoir permis de réprimer avec succès le piratage.


On the other hand, harmonisation will also entail costs related to changing existing systems which have so far operated quite successfully.

Toutefois, une harmonisation entraînerait des coûts liés à la modification des systèmes existants qui, jusqu'ici, ont relativement bien fonctionné.


A. whereas the preliminary evaluation indicates that the European Employment Strategy (EES) so far has been quite successful,

A. constatant qu'une première évaluation révèle que la stratégie européenne pour l'emploi (SEE) a, jusqu'ici, été très efficace,


For young people, the safety net was quite successful as it reduced the strain on the apprenticeship market on a short-term basis.

Pour les jeunes, le "dispositif de sécurité" a connu beaucoup de succès et a réduit la tension sur le marché de l'apprentissage à court terme.


(26) The normal publication following registration of a Community design could in some cases destroy or jeopardise the success of a commercial operation involving the design.

(26) La publication normale après enregistrement d'un dessin ou modèle communautaire pourrait dans certains cas ruiner ou mettre en péril le succès d'une opération commerciale englobant ce dessin ou ce modèle.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'has quite successfully destroyed' ->

Date index: 2022-12-12
w